KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.2.17 (Unix) mod_ssl/2.2.17 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 DAV/2 PHP/5.2.17
System : Linux localhost 2.6.18-419.el5 #1 SMP Fri Feb 24 22:47:42 UTC 2017 x86_64
User : nobody ( 99)
PHP Version : 5.2.17
Disable Function : NONE
Directory :  /usr/share/locale/ga/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/locale/ga/LC_MESSAGES/aspell.mo
Þ•Ìu|PQ{c5ß)9?!y0›1Ì"þ(!NJ<™ ÖH÷8@ y&š2ÁIô;>:zKµ2 S;cjŸ>
@I@ŠË×àõ	$3	7A2\&3¶1êÀ7Ýi!	!*‰!´!	Ñ!	Û!	å!	ï!	ù!	"	
"	"(!"9J"„"‹"¥"+Ã" ï"#
(#6#:#!@#b#
j#u#’#.—#Æ#â#$( $I$N$
U$
`$n$&$¨$¿$Þ$ã$%%!-%O%6k% ¢%6Ã%ú%&-&5&A&G&(g&:&6Ë&+'.' K'l''-Ž'=¼'6ú'F1(@x(C¹(Hý(F)RÖ)#)*?M*5*%Ã*)é*$+18+1j+/œ+aÌ+2.,#a,&…,J¬,W÷,KO-J›-8æ-".B.!b.#„.¨.$Å.(ê.4/%H/$n/“//³/Kã/Q/010³0ZÒ0-1H1a10s1/¤1Ô1&ç12!'2.I2(x2¡2¿28Û233H3O3c3}33&­3Ô3ï3"ò34.4A4`4.x4*§4'Ò4ú4)5,5?5^50w5!¨5(Ê5(ó56&66]6z6/—6Ç6à6÷67 $7E7W7h7z71Š7¼7#Ö7&ú7'!8+I8)u82Ÿ81Ò89"9739k9*‹9¶9Î9<ë9(:,0:/]:
:›: :¼:%Ü:#;&;E;*]; ˆ;2©; Ü;!ý;3<%S<#y<,</Ê<)ú<$=/@=p==/”=/Ä= ô=>1>O>`>{>%—>"½>à>+ù>%?+5?a?w?Š?‘?¯? ¿?,à?0
@->@0l@1@,Ï@´ü@±B|ÃB5@CvC8•CÎC/çC3D#KD/oDJŸD@êD +E@LE.E"¼E/ßE;FGKF<“F7ÐFHG!QG2sG¦GC¸GƒüGC€HIÄHGIVIhIqI…IžI§IÁIÔIÝI%õI;J)WJ=J9¿J²ùJ!¬KyÎL	HM>RM(‘M	ºM	ÄM	ÎM	ØM	âM	ìM	öM	N6
NIAN‹N ’N³N!ÒN$ôNO4OEOIO(OO	xO‚O#O³OA·O!ùO P%<P#bP†P‹P›P³PÇP&ÝPQ##QGQ!LQnQQ“Q«Q5ÅQ$ûQB R cR„R	R§R¶R%¼R#âR?S;FS0‚S3³S)çS&T8T.ETCtTB¸T8ûT<4U7qU<©UkæUFRV&™V>ÀV;ÿV;W)ZW'„W7¬W9äW*XeIX(¯X&ØX+ÿXR+Y_~YSÞYR2ZC…Z*ÉZ#ôZ&[(?[!h[ Š[ «[0Ì[,ý[+*\$V\7{\M³\V].X]"‡]dª]^')^Q^/h^,˜^Å^ Ú^û^_>6_.u_&¤_#Ë_8ï_:(`c`'h``®`+Ì`%ø`!a@a-Easaˆa%Ÿa)Åa%ïa0bFbcb&ob–b+±b Ýb/þb,.c([c*„c*¯c2Úc*
d8d,Wd„d"–d¹dÓd%æd e-eJehe7„e¼eÖe"ôe#f';f%cf1‰f7»fóf.g;/g1kgg(³gÜgL÷g
Dh,Oh2|h
¯hºhÁhÝh!÷h'iAiai|i/˜i1Èiúij59j#oj!“j6µj9ìj#&kJk>fk¥k¿k/Ók1l&5l\l!yl›l&®lÕlól1mBm*]mˆm1—mÉmÞmûm#n(n+4n*`n/‹n,»n1èn(o0Co-z§Þ
$Ú“ÒœJ<Œ™Ë¼ZX÷g–êöú{Ó­\¤’øéa[=rʲ¯ŠÁ '?)ÿA^•£
ÐälÝGÉ®sÔuTi/î¹Ñ³‘«0½Õæã.Hví#Ŧõ˜EjB	Öëùóxbþ°Í+ŽÛô ßáP›‡¬
ºFÏoSŸÄpš¾×>Ø}À»O@`	Âljç1eYµW3ž¶Nˆ,·d‹àqèRc_Îâï&U‚´n~ª%…Ã¥”ü¡€©±å„mì"¨QòÙ*¢M456789:];ýÈ
Vfû2KÌDtyÜÆw!kñL—|†(¸ƒð¿hIC
  %s filter: %s

#######################################################################
#
# Filter: %s
#   %s
#
# configured as follows:


Aspell %s.  Copyright 2000-2004 by Kevin Atkinson.

    converts from one encoding to another    lists available dictionaries / filters / filter modes    perform Unicode normalization  -?|usage         display a brief usage message  -a|pipe          "ispell -a" compatibility mode  -c|check <file>  to check a file  -v|version       prints a version line  <norm-form>      normalization form to use, either none, internal, or strict  [dump] config    dumps the current configuration to stdout  [dump] dicts | filters | modes  clean [strict]   cleans a word list so that every line is a valid word  config <key>     prints the current value of an option  conv <from> <to> [<norm-form>]  expand [1-4]     expands affix flags  help             display a detailed help message  list             produce a list of misspelled words from standard input  munch            generate possible root words and affixes  norm (<norm-map> | <from> <norm-map> <to>) [<norm-form>]  soundslike       returns the sounds like equivalent for each word entered does not take any parameters."%expression:1" is not a valid regular expression."%mode:1" error"%mode:1" error while extend Aspell modes. (out of memory?)"%mode:1": Magic "%magic:2": bad regular expression after location specifier; regexp reports: "%regerr:3"."%mode:1": no magic expression available for magic "%magic:2"."%mode:1": no range for magic search given for magic "%magic:2"."%mode:1": no start for magic search given for magic "%magic:2".# default: %file:1:<command> is one of:ASPELL_CONF env varAbortAbort This OperationAccept ChangesAddAdd LowerAffix '%aff:1' is corrupt.Affix flags found in word but no affix file given.Are you sure you want to abort (y/n)? Aspell version does not match filter's requirement.Aspell version does not match mode's requirement.Available Dictionaries:
    Dictionaries can be selected directly via the "-d" or "master"
    option.  They can also be selected indirectly via the "lang",
    "variety", and "size" options.
Available Filter Modes:
    Filter Modes are reconfigured combinations of filters optimized for
    files of a specific type. A mode is selected via the "mode" option.
    This will happen implicitly if Aspell is able to identify the file
    type from the extension, and possibility the contents, of the file.
Available Filters (and associated options):
    Filters can be added or removed via the "filter" option.
BackspaceCan't merge a master word list yet. Sorry.Confused by version control.Control-AControl-BControl-CControl-DControl-EControl-FControl-HControl-KCould not open the file "%s" for readingCould not open the file "%s" for writing. File not saved.DeleteDelete the next characterDelete the previous characterDoes not contain any alphabetic characters.Empty extension at char %char:1.Empty option specifier.Empty string.EndEnterError setting filter description.Error: Error: %s
Error: Stdin not a terminal.ExitExpected language "%lang:1" but got "%prev:2".Expecting "%modekey:1" key.Filter option already exists.HTML attributes to always checkHTML tags to always skip the contents ofHomeIgnoreIgnore allInvalid InputInvalid Option: %sInvalid UTF-8 sequence at position %d.Invalid keymapping: %sKill all characters to the EOLLeftMissing magic mode expression.Move Back one spaceMove Forward one spaceMove to the beginning of the lineMove to the end of the lineNo word lists can be found for the language "%lang:1".Operation Not Supported: %what:1Option "%option:1" possibly specified prior to filter.Option modifier unknown.Possibly incorrect count.ReplaceReplace allRightSGML attributes to always checkSGML tags to always skip the contents ofSorry "create/merge personal" is currently unimplemented.
Sorry "create/merge repl" is currently unimplemented.
Sorry "filter" is currently unimplemented.
Sorry I won't overwrite "%s"Sorry that is an invalid choice!Suggestion Time: %f
TeX commandsThe Unicode code point U+%04X is unsupported.The affix flag '%aff:1' can not be applied to word "%word:2".The affix flag '%aff:1' is invalid for word "%word:2".The character '%s' (U+%02X) may not appear at the beginning of a word.The character '%s' (U+%02X) may not appear at the end of a word.The character '%s' (U+%02X) may not appear in the middle of a word.The character '%s' (U+%02X) must be followed by an alphabetic character.The character '\r' (U+0D) may not appear at the end of a word. This probably means means that the file is using MS-DOS EOL instead of Unix EOL.The condition "%cond:1" does not guarantee that "%strip:2" can always be stripped.The condition "%cond:1" is invalid.The conversion from "%encod:1" to "%encod2:2" is not supported.The directory "%dir:1" can not be opened for reading.The encoding "%encod:1" is not known.The encoding "%encod:1" is not supported.The file "%file:1" can not be openedThe file "%file:1" can not be opened for reading.The file "%file:1" can not be opened for writing.The file "%file:1" is not in the proper format.The file "%file:1" is not in the proper format. Expected the file to be in "%exp:2" not "%got:3".The file "%filter:1" does not contain any filters.The file name "%file:1" is invalid.The filter "%filter:1" does not exist.The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "clear-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "dont-" or "disable-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "enable-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "reset-".The key "%key:1" is not %accepted:2 and is thus invalid.The key "%key:1" is not a boolean.The key "%key:1" is not a list.The key "%key:1" is not a string.The key "%key:1" is not an integer.The key "%key:1" is unknown.The language "%lang:1" is not known.The language "%lang:1" is not supported.The method "%what:1" is unimplemented in "%where:2".The required field "name" is missing.The soundslike "%sl:2" is not known.The string "%str:1" is invalid.The total length is larger than 240 characters.The total word length, with soundslike data, is larger than 240 characters.The value "%value:2" is not %accepted:3 and is thus invalid for the key "%key:1".The value for option "%key:1" can not be changed.The word "%word:1" is invalid.This could also mean that the file "%s" could not be opened for reading or does not exist.This is probably because: Time to load word list: Unhandled Error: Unicode normalization form: none, nfd, nfc, compUnicode normalization required for current langUnknown Action: %sUnknown mode description key "%key:1".Unknown mode: "%mode:1".Usage: aspell [options] <command>Use option modifiers only within named option.Version specifier missing key: "aspell".Warning: %s Skipping string.
Warning: %s Skipping word.
Warning: Removing inapplicable affix '%s' from word %s.
Warning: Removing invalid affix '%s' from word %s.
With: Wrong endian order.Wrong soundslike version.Wrong soundslike.You must specify a file name.You must specify a parameter for "%s".You must specify an actionYy[options] is any of the following:a number between 0 and 1a positive integera string of 'o','O','p',or 'P'add or removes a filterattempts to clean words so that they are validavoid lossy conversions when normalizationbase name of the main dictionary to usebooleancharacters to insert when a word is splitcheck TeX commentscheck if affix flags are validcheck if words are validcompute soundslike on demand rather than storingconsider run-together words legalcontext delimiters (separated by spaces)create a backup file by appending ".bak"create dictionary aliasescreate missing root/affix combinationsdeprecated, use lang insteaddlopen returned "%return:1".edit distance to use, override sug-mode defaulteither "true" or "false"email quote charactersenable Unicode normalizationenable warningsencoding to expect data to be inenter Email mode.enter HTML mode.enter Nroff mode.enter TeX mode.experimental filter for hiding delimited contextsextra dictionaries to useextra information for the word listfilter for dealing with HTML documentsfilter for dealing with Nroff documentsfilter for dealing with TeX/LaTeX documentsfilter for dealing with Texinfo documentsfilter for dealing with generic SGML/XML documentsfilter for skipping quoted text in email messagesfilter modefilter to skip URL like constructsignore accents when checking words -- CURRENTLY IGNOREDignore case when checking wordsignore commands to store replacement pairsignore words <= n charsin the form "<name> <value>"indicator for affix flags in word lists -- CURRENTLY IGNOREDintegerkeyboard definition to use for typo analysiskeymapping for check mode: "aspell" or "ispell"language codelistlocation for personal fileslocation of language data fileslocation of local language data fileslocation of main configuration filelocation of the main word listmain configuration filemaximum number that can be strung togetherminimal length of interior wordsmode for checking C++ comments and string literalsmode for checking HTML documentsmode for checking Nroff documentsmode for checking Perl comments and string literalsmode for checking TeX/LaTeX documentsmode for checking Texinfo documentsmode for checking generic SGML/XML documentsmode for skipping quoted text in email messagesmode to check any lines starting with a #mode to disable all filtersmode to skip URL like constructs (default mode)no longer usednot a version numbernum chars that can appear before the quote charpartially expand affixes for better suggestionspath(s) aspell looks for filterspersonal configuration filepersonal dictionary file nameprefix directoryremove invalid affix flagsreplacements list file namereverse the order of the suggest listsave replacement pairs on save allsearch order for modulessearch path for word list information filesset module nameset the prefix based on executable locationsize of the word listskip invalid wordsstringsuggest possible replacementssuggestion modeswaps visible and invisible texttime load time and suggest time in pipe modeuse affix compression when creating dictionariesuse byte offsets instead of character offsetsuse personal, replacement & session dictionariesuse replacement tables, override sug-mode defaultuse typo analysis, override sug-mode defaultProject-Id-Version: aspell 0.60.1-b20041017
Report-Msgid-Bugs-To: kevina@gnu.org
POT-Creation-Date: 2005-06-27 03:49-0600
PO-Revision-Date: 2004-11-06 18:28-0700
Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>
Language-Team: Irish <ga@li.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : (n>1 && n<7) ? 1 : (n>6 && n <11) ? 2 : 3;

  %s filter: %s

#######################################################################
#
# Scagaire: %s
#   %s
#
# cumraithe mar leanas:


Aspell %s.  Copyright 2000-2004 le Kevin Atkinson.

    athraigh idir ionchóduithe    taispeáin foclóirí / scagairí / modhanna atá ar fáil    déan normalú Unicode  -?|usage         taispeáin achoimre den úsáid  -a|pipe          modh comhoiriúnachta "ispell -a"  -c|check <comhad> seiceáil comhad  -v|version       taispeáin eolas faoin leagan  <foirm-norm>      foirm normalaithe le húsáid, none, internal, nó strict  [dump] config    taispeáin an chumraíocht láithreach go stdout  [dump] dicts | filters | modes  clean [strict]   deimhnigh go bhfuil gach focal i liosta bailí  config <eochair> taispeáin an luach de rogha  conv <ó> <chuig>  [<foirm-norm>]  expand [1-4]     leathnaigh bratacha foircinn  help             taispeáin mioneolas maidir leis an úsáid  list             taispeáin focail mhílitrithe ón ionchur caighdeánach  munch            gin fréamhfhocail agus foircinn barúlacha  norm (<mapáil> | <ó> <mapáil> <chuig>) [<foirm-norm>]  soundslike       aisfhill leagan `soundslike' do gach focal iontráilte -- ní ghlactar aon pharaiméadar.níl "%expression:1" ina slonn ionadaíochta bhailí.Earráid "%mode:1"Earráid "%mode:1" agus ag cur le roghanna Aspell. (cuimhne ídithe?)"%mode:1": Draíocht "%magic:2": slonn ionadaíochta neamhbhailí i ndiaidh sonraitheoir suímh; teachtaireacht ón regexp: "%regerr:3"."%mode:1": níl aon fháil ar slonn draíochta le draíocht "%magic:2"."%mode:1": níl aon réimse don chuardach draíochta le draíocht "%magic:2"."%mode:1": níl aon tosach ar cuardach draíochta le draíocht "%magic:2".# luach loicthe: %file:1:tá <ordú> ceann de:ASPELL_CONF athróg thimpTobscoirTobscoir an Oibríocht SeoGlac le hathruitheCoinnighCoinnigh le litir bheagTá an foirceann '%aff:1' truaillithe.Tá brait fhoircinn tugtha, ach níl aon comhad foircinn ann.Ar mhaith leat an clár a thobscor (y/n)? Níl an leagan Aspell comhoiriúnach le riachtanas an scagaire.Níl an leagan Aspell comhoiriúnach le riachtanas an modh.Foclóirí le fáil:
    Is féidir foclóirí a roghnú go díreach leis an rogha "-d" nó "master"
    Is féidir iad a roghnú fosta leis na roghanna "lang", "variety",
    agus "size".
Modhanna Scagtha le fáil:
    Is iad seo cnuasaigh athchumraithe de scagairí atá optamaithe le haghaidh
    comhaid ar leith.  Roghnaigh modhanna leis an rogha "mode".
    Roghnaíonn Aspell an modh go huathoibríoch más féidir an comhad a aithint
    óna shínteán nó (b'fhéidir) óna ábhar.
Scagairí le fáil (agus roghanna gaolmhara):
    Is féidir scagairí a chur isteach nó baint amach leis an rogha "filter".
BackspaceTá brón orm; ní féidir máistirliosta focal a chumasc go fóill.Trína chéile roimh rialachán leaganacha.Control-AControl-BControl-CControl-DControl-EControl-FControl-HControl-KNíorbh fhéidir an comhad "%s" a oscailt chun é a léamhNíorbh fhéidir an comhad "%s" a oscailt chun é a scríobh.  Ní shábháladh.DeleteScrios an carachtar seo chugainnScrios an carachtar roimhe seoNíl aon carachtar aibítreach ann.Sínteán folamh ag carachtar %char:1.Sonraitheoir rogha folamh.Teaghrán folamh.EndEnterEarráid agus ag socrú cur síos scagaire.Earráid: Earráid: %s
Earráid: níl stdin ina theirminéal.FágBhíothas ag súil leis an teanga "%lang:1" ach fuarthas "%prev:2".Ag súil le heochair "%modekey:1".Tá an rogha scagaire ann cheana.aitreabúidí HTML le seiceáil i gcónaíclibeanna HTML le scipeáil i gcónaíHomeDéan neamhshuimDéan neamhshuim ar gachIonchur NeamhbhailíRogha Neamhbhailí: %sSraith UTF-8 neamhbhailí san ionad %d.Eochairmhapáil neamhbhailí: %sScrios gach carachtar go dtí an EOLLeftSlonn modh draíochta ar iarraidh.Cúlaigh aon spásAr aghaidh aon spásTéigh go tosach na líneTéigh go deireadh na líneNíl aon liosta focal le haghaidh na teanga "%lang:1".Níl an t-oibriú seo ar fáil: %what:1Is féidir go bhfuil an rogha "%option:1" tugtha roimh an scagaire.Bunathraitheoir rogha anaithnid.B'fhéidir líon mícheart.IonadaighIonadaigh gachRightaitreabúidí SGML le seiceáil i gcónaíclibeanna SGML le scipeáil i gcónaíTá brón orm; níl "create/merge personal" ar fáil faoi láthair.
Tá brón orm; níl "create/merge repl" ar fáil faoi láthair.
Tá brón orm; níl "filter" ar fáil faoi láthair.
Tá brón orm; ní féidir an comhad "%s" a fhorscríobhTá brón orm; is neamhbhailí an rogha sin!Fad ama chun na moltaí a ghineadh: %f
orduithe TeXNí ghlactar leis an gcarachtar Unicode U+%04X.Ní féidir an brat foircinn '%aff:1' a chur i bhfeidhm ar "%word:2".Tá an brat foircinn '%aff:1' neamhbhailí leis an fhocal "%word:2".Ní ceadaítear an carachtar '%s' (U+%02X) ar dtús focail.Ní ceadaítear an carachtar '%s' (U+%02X) ag deireadh focail.Ní ceadaítear an carachtar '%s' (U+%02X) sa lár focail.Ní foláir carachtar aibítreach a chur tar éis '%s' (U+%02X).Ní cheadaítear '\r' (U+0D) ag deireadh focail.  Is dócha go bhfuil EOL MS-DOS sa chomhad in ionad EOL Unix.Ní ráthaíocht sa choinníoll "%cond:1" go bhfuil "%strip:2" inscriosta.Tá an coinníoll "%cond:1" neamhbhailí.Níl aon fháil ar tiontú ón ionchódú "%encod:1" go "%encod2:2".Ní féidir an chomhadlann "%dir:1" a oscailt chun é a léamh.Ionchódú anaithnid "%encod:1".Ní ghlactar leis an bprótacal "%encod:1".Ní féidir an comhad "%file:1" a oscailtNí féidir an comhad "%file:1" a oscailt chun é a léamh.Ní féidir an comhad "%file:1" a oscailt chun scríobh air.Níl an comhad "%file:1" san fhormáid chuí.Níl an comhad "%file:1" san fhormáid chuí.  Rabhthas ag súil leis an bhformáid "%exp:2", ní "%got:3".Níl aon scagaire sa chomhad "%filter:1".Níl an t-ainm comhaid "%file:1" bailí.Níl a leithéid de scagaire "%filter:1" ann.Ní ghlacann an eochair "%key:1" aon pharaiméadar nuair atá réimír "clear-" uirthi.Ní ghlacann an eochair "%key:1" aon pharaiméadar nuair atá réimír "dont-" nó "disable-" uirthi.Ní ghlacann an eochair "%key:1" aon pharaiméadar nuair atá réimír "enable-" uirthi.Ní ghlacann an eochair "%key:1" aon pharaiméadar nuair atá réimír "reset-" uirthi.Ní ghlactar leis an eochair "%key:1" agus is neamhbhailí í mar sin.Níl an eochair "%key:1" ina hathróg Boole.Níl an eochair "%key:1" ina liosta.Níl an eochair "%key:1" ina theaghrán.Níl an eochair "%key:1" ina shlánuimhir.Tá an eochair "%key:1" anaithnid.Níl an teanga "%lang:1" ar fáil.Níl an teanga "%lang:1" ar fáil.Níl an fheidhm "%what:1" i ngníomh i "%where:2".Tá an réimse riachtanach "name" ar iarraidh.Níl an comhad `soundslike' "%sl:2" ar fáil.Tá an teaghrán "%str:1" neamhbhailí.Tá an fad focail níos mó ná 240 carachtar ina iomláine.Tá an fad focail, le sonraí soundslike san áireamh, níos mó ná 240 carachtar.Ní ghlactar leis an luach "%value:2"; mar sin, is neamhbhailí í don eochair "%.key:1".Ní féidir an luach den rogha "%key:1" a athrú.Tá an focal "%word:1" neamhbhailí.Is féidir fosta nach bhfuil an comhad "%s" ar fáil le haghaidh léamh, nó níl sé ann ar chor ar bith.Is dócha é seo de bharr: Fad ama chun an liosta focal a lódáil: Earráid Gan Réiteach: Foirm normalaithe Unicode: none, nfd, nfc, compTá gá le normalú Unicode leis an dteanga seoFeidhm Anaithnid: %sEochair modh "%key:1" anaithnid.modh anaithnid: "%mode:1".Úsáid: aspell [roghanna] <ordú>Ná bain úsáid as bunathraitheoirí rogha ach le rogha cheaptha.Sonraitheoir leaganacha gan eochair: "aspell".Rabhadh: %s Ag gabháil thar teaghrán.
Rabhadh: %s Ag gabháil thar focal.
Rabhadh: Ag cealú foircinn '%s' gan úsáid ón fhocal %s.
Rabhadh: Ag cealú foircinn neamhbhailí '%s' ón fhocal %s.
Le: Ord caolcheannach/mórcheannach mícheartLeagan `soundslike' mícheart.Comhad `soundslike' mícheart.Is gá ainm comhaid ar a laghad a thabhairt.Ní foláir paraiméadar don rogha "%s".Ní foláir duit feidhm a thabhairtYySsis iad [roghanna] ceann amháin nó níos mó de:uimhir idir 0 agus 1slánuimhir dheimhneachteaghrán déanta as 'o','O','p',nó 'P'cuir scagaire ar obair, nó cuir as feidhmglan liosta focal ionas gur bailí iadseachain tiontuithe neamhfhoirfe agus ag normalúbunainm an fhoclóra phríomhaslonn Boolecarachtar le hionsá agus focal scarthaseiceáil nótaí tráchta TeXdeimhnigh go bhfuil bratacha foircinn bailídeimhnigh go bhfuil focail bailídéan soundslike ar éileamh in ionad é a stóráilná taispeáin focail chomhtháite mar earráidíteorantóirí comhthéacs (scartha le spás)cruthaigh comhad cúltaca le sínteán ".bak"cruthaigh ainmneacha bréige do na foclóirídéan gach cuingir fréamh/foirceann atá ar iarraidhdulta i léig, bain úsáid as `lang' ina áitD'aisfhill dlopen "%return:1".fad eagair le húsáid, sáraigh luach sug-mode"true" nó "false"carachtair athfhriotail sa r-phostcumasaigh normalú Unicodecumasaigh rabhaidhan t-ionchódú lena bhfuiltear ag súilbain úsáid as an mhodh R-phoist.bain úsáid as an mhodh HTML.bain úsáid as an mhodh Nroff.bain úsáid as an mhodh TeX.scagaire chun comhthéacs teorannaithe a chur i bhfolachfoclóirí breise le húsáideolas breise don liosta focalscagaire le haghaidh cáipéisí HTMLscagaire le haghaidh cáipéisí NroffScagaire le haghaidh cáipéisí TeX/LaTeXscagaire le haghaidh cáipéisí Texinfoscagaire le haghaidh cáipéisí SGML/XML ginearáltascagaire chun gabháil thar téacs athfhriotail i r-phostmodh scagthascagaire chun teaghráin mar URLanna a scipeáildéan neamhshuim ar síntí fada -- NACH IN ÚSÁID FAOI LÁTHAIRdéan neamhshuim ar ceannlitreacha/litreacha beaganá stóráil athfhocaildéan neamhshuim ar focail <= n carachtarsa chruth "<ainm> <luach>"táscaire do bhratacha foircinn i liostaí focal -- NACH IN ÚSÁID FAOI LÁTHAIRslánuimhireochairchláir le húsáid d'anailís mílitritheeochairmhapáil do mhodh seiceála, aspell nó ispellcód teangaliostaláthair chomhaid phearsantaláthair na gcomhad teangaláthair na gcomhad teanga áitiúlaláthair an chomhaid cumraíochta príomhaláthair an liosta focal príomhacomhad cumraíochta príomhauasmhéid focail chomhtháitefad íosta d'fhocail istigh i bhfocal comhtháitemodh le haghaidh nótaí tráchta C++ agus teaghráinmodh le haghaidh cáipéisí HTMLmodh le haghaidh cáipéisí Nroffmodh le haghaidh nótaí tráchta agus teaghráin i bPerlmodh le haghaidh cáipéisí TeX/LaTeXmodh le haghaidh cáipéisí Texinfomodh le haghaidh seiceáil cáipéisí SGML/XML ginearáltagabh thar téacs athfhriotail i dteachtaireachtaí r-phoistmodh le haghaidh línte le # ar dtúsdí-chumasaigh gach scagairemodh le haghaidh scipeáil thar teaghráin mar URLanna (loicthe)ní úsáidtear a thuilleadhní uimhir leagain ílíon carachtar roimh an charachtar athfhriotailleathnaigh foircinn le haghaidh moltaí níos fearrcosá(i)n ina lorgaíonn aspell scagairícomhad cumraíochta pearsantaainm comhaid d'fhoclóir pearsantacomhadlann réimírecealaigh bratacha foircinn neamhbhailíainm comhaid liosta athfhocalaisiompaigh liosta na moltaísábháil athfhocail nuair a shábháiltear gach uilerangú cuardaigh do mhodúilcosán cuardaigh d'eolas faoi liostaí focalainmnigh modúlsocraigh réimír de réir suíomh an chomhaid inriteméid an liosta focalgabh thar focail neamhbhailíteaghrántabhair moltaí d'fhocail mílitrithemodh moltaímalartaigh téacs infheicthe agus dofheicthetomhais fad ama lódála/molta i modh phíopaúsáid comhbhrú foircinn agus ag cruthú foclóiríúsáid fritháirimh de réir beart vs carachtarúsáid foclóirí pearsanta, athfhocal, agus seisiúnúsáid athfhocail, sáraigh luach sug-modeúsáid anailís mílitrithe, sáraigh luach sug-mode

Anon7 - 2021