|
Server : Apache/2.2.17 (Unix) mod_ssl/2.2.17 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 DAV/2 PHP/5.2.17 System : Linux localhost 2.6.18-419.el5 #1 SMP Fri Feb 24 22:47:42 UTC 2017 x86_64 User : nobody ( 99) PHP Version : 5.2.17 Disable Function : NONE Directory : /proc/21585/root/etc/gconf/gconf.xml.defaults/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Hvort lyklaborðslæsing sé virk eða ekki">
<longdesc>Hvort lyklaborðslæsing sé virk eða ekki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Leyfa frestun pásu">
<longdesc>Hvort fresta megi pásugluggunum eða ekki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Pásutími">
<longdesc>Lengd pásu í mínútum.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Vélritunartími">
<longdesc>Lengd lotu við lyklaborðið áður en pása hefst.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Nota engin útvær smámyndatól">
<longdesc>Hakaðu við þetta til þess að koma í veg fyrir að öll útvær smámyndatól verði notuð, hvernig sem hvert þeirra er stillt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Hljóð fyrir atburði">
<longdesc>Á að spila hljóð við atburði notenda.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Virkja ESD">
<longdesc>Virjka hljóð þjón við ræsingu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Stærð bendils">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Þema bendils">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Letur bendils">
<longdesc>Heiti leturs í bendlinum. Þetta gildi er einungis sent áfram til X þjóns við ræsingu hverrar setu, þannig að breytingar í miðri setu munu ekki hafa áhrif fyrr en næst þegar þú skráir þig inn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Finna bendil">
<longdesc>Lýsa upp núverandi staðsetningu bendils þegar Ctrl hnapp er þrýst niður og sleppt</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Tvísmellitími">
<longdesc>Lengd tvöfalds músarklikks</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Skynjunarmörk dreginna hluta">
<longdesc>Fjarlægð áður en hlutur byrjar að dragast úr stað</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Skynjunarmörk hreyfingar">
<longdesc>Fjarlægð í myndeiningum sem bendillinn þarf að fara áður en hröðun hefst. Gildið -1 er sjálfgefna kerfisgildið</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Einfalt músarklikk">
<longdesc>Margföldunarstuðull músarhröðunar. Gildið -1 er sjálfgefna kerfisgildið.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Einfalt músarklikk">
<longdesc>Einfalt músarklikk við opnun smátáknmynda</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Staða músartakka">
<longdesc>Víxla vinsti og hægri músartökkum við notkun á vinstrihandar mús</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Skráarnafn fyrir sérvalda lyklaborðsbjöllu">
<longdesc>Skráarnafn þess bjölluhljóðs sem nota á við afspilun</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>möguleg gildi eru "á", "af" og "sérsniðið".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Upplýsingastika til hægri">
<longdesc>Hvort eigi að sýna stöðustiku til hægri</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Nota annað letur">
<longdesc>Hvort nota eigi sérvalið letur í gtk+ forritum.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Jafnbreitt letur">
<longdesc>Heiti jafnbreiðs leturs sem á að nota í hlutum eins og skjáhermum.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="GTK IM stöðu stíll">
<longdesc>Heiti GTK+ inngangsaðgerðarinnar Status Style sem gtk+ notar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="GTK IM Preedit stíll">
<longdesc>Heiti GTK+ inngangsaðgerðarinnar Preedit Style sem gtk+ notar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Sjálfgefið letur">
<longdesc>Heiti sjálfgefna letursins sem gtk+ notar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Gtk+ þema">
<longdesc>Grunnheiti sjálfgefinnar þemu gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Gtk+ þema">
<longdesc>Grunnheiti sjálfgefinnar þemu gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Táknmyndaþema">
<longdesc>Táknmyndaþema sem nota á í spjaldinu, nautilus of svo framvegis.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Blikktíðni bendils">
<longdesc>Hve títt bendill blikkar, í millisekúndum</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Bendill blikkar">
<longdesc>Hvort að bendill eigi að blikka</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Stærð smátáknmynda á tólstiku">
<longdesc>Hér tilgreinist stærð táknmynda sýndar á tólstiku</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Hægt er að flytja tólstiku">
<longdesc>Hvort notandi eigi möguleika á að losa og hreyfa tólstikur</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Hægt er að flytja valmyndastiku">
<longdesc>Hvort að notandi eigi möguleika á að losa og hreyfa valstikur </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Smátáknmyndir á valmynd">
<longdesc>Hvort að valmyndir megi sýna táknmynd við hliðiná valmyndafærslu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Stíll tólstiku">
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Getur breytt flytilyklum">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Hægt er að rífa valmyndir af">
<longdesc>Hvort að sé hægt að rífa valmyndir frá</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Virkja hreyfimyndir">
<longdesc>Stillir hvort birta skuli hreyfimyndir. Ath: Þetta er víðvær stilling sem hefur áhrif á gluggastjórann, spjaldið og svo framvegis.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Virkja aukið aðgengi">
<longdesc>Hvort forrit eigi að fá stuðning við aukið aðgengi</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Skráartáknmyndaþema">
<longdesc>Þema notað til að sýna skráartáknmyndir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Gerð skuggalits">
<longdesc>Hvernig skal skyggja bakgrunnslitinn. Möguleg gildi eru "horizontal-gradient", "vertical-gradient", and "solid"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Auka litur">
<longdesc>Hægri eða neðsti litur þegar 'gradients' eru teiknaðir eða heill litur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Aðallitur">
<longdesc>Vinstri eða efsti litur þegar 'gradients' eru teiknaðir eða heill litur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Ógagnsæi myndar">
<longdesc>Ógagnsæi sem nota á til þess að teikna bakgrunnsmynd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Skráarnafn myndar">
<longdesc>Skrá sem nota á sem bakgrunnsmynd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Valmöguleikar myndar">
<longdesc>Stýrir hvernig myndin sem 'wallpaper_filename' vísar í er teiknuð. Möguleg gildi eru "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Teikna bakgrunn skjáborðs">
<longdesc>Fá GNOME til að teikna bakgrunn skjáborðs</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Hjálpartólalisti">
<longdesc>Listi af hjálpartólum sem ræsa skal þegar notandi skráir sig inn í GNOME viðmótið</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Gefa frá sér hljóð þegar þrýst er á "modifier"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Afvirkja ef stutt er á tvo hnappa samtímis.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="lágmarks bil í millisekúndum">
<longdesc>Viðurkenna innslátt einungis ef hnapp hefur verið haldið í @delay millisekúndur</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="upphafleg seinkun í millisekúndum">
<longdesc>Hve margar millisekúndur á að bíða áður en hnappar músarhreyfinga byrja að virka</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="hve lengi eigi að virkja hröðun í millisekúndum">
<longdesc>Hve margar millisekúndur það tekur að fara frá 0 og upp í hámarkshraða</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="pixels á sekúndu">
<longdesc>Hve marga pixels á sekúndu flytja má á hámarkshraða</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="lágmarks bil í millisekúndum">
<longdesc>Hunsa fjöldainnslátt ef þrýst er á _same_ key innan @delay millisekúndna</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="Vafri skilur fjarstýringu">
<longdesc>Hvort sjálfgefin hjálparrýnir samþykki URL slóðir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Hjálparrýnir þarf útstöð">
<longdesc>Hvort sjálfgefin hjálparrýnir þurfi útstöð til að keyra</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Sjálfgefin hjálparrýnir">
<longdesc>Sjálfgefin hjálparrýnir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Vafri skilur fjarstýringu">
<longdesc>Hvort að sjálfgefin vafri skilji netscape fjarstýringu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Vafrari þarf skél">
<longdesc>Hvort sjálfgefin vafri þurfi útstöð til að keyra</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Sjálfgefinn vafrari">
<longdesc>Sjálfgefin vafrari fyrir allar URL slóðir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="apps">
<dir name="metacity">
<dir name="global_keybindings">
<entry name="run_command">
<local_schema short_desc="Keyra tiltekna skipun">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_window_screenshot">
<local_schema short_desc="Taka skjámynd af glugga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_screenshot">
<local_schema short_desc="Taka skjámynd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_main_menu">
<local_schema short_desc="Sýna stikuvalmynd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði fyrir neðan þetta">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði fyrir ofan þetta">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði á hægri hönd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði á vinstri hönd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 12">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 11">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 10">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 9">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 8">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 7">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 6">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 5">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 4">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 3">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 2">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Skipta yfir á vinnusvæði 1">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Fela alla glugga og gefa skjáborði fókus">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows">
<local_schema short_desc="Flytja á milli glugga án seinkunar">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_keybindings">
<entry name="maximize_horizontally">
<local_schema short_desc="Hámarka glugga lárétt">
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximize_vertically">
<local_schema short_desc="Hámarka glugga lóðrétt">
</local_schema>
</entry>
<entry name="lower">
<local_schema short_desc="Lækka glugga niður fyrir aðra glugga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise">
<local_schema short_desc="Hækka glugga upp fyrir aðra glugga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Flytja glugga niður um eitt vinnusvæði">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Flytja glugga upp um eitt vinnusvæði">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Flytja glugga til hægri um eitt vinnusvæði">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Flytja glugga til vinstri um eitt vinnusvæði">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 12">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 11">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 10">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 9">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 8">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 7">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 6">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 5">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 4">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 3">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Flytja yfir á vinnusvæði 2">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Flytja glugga yfir á vinnusvæði 1">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_fullscreen">
<local_schema short_desc="Fletta heilskjáham">
</local_schema>
</entry>
<entry name="activate_window_menu">
<local_schema short_desc="Virkja gluggavalmynd">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="workspace_names">
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Nafn vinnusvæðis">
<longdesc>Nafn vinnusvæði.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Ekki ennþá innfært) Vöfrun virkar innan einungis í samhengi við forrit en ekki glugga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Gerð sýnilegrar bjöllu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="audible_bell">
<local_schema short_desc="Kerfisbjalla er heyranleg">
<longdesc>Ákvarðar hvort forrit eða kerfið geti búið til heyranlegt 'bíbb'. Er hægt að nýta í samhengi með 'sýnilegri bjöllu' þegar leyfa á hljóðlaus 'bíbb'</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell">
<local_schema short_desc="Virkja sýnilega bjöllu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Fjöldi vinnusvæða">
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_font">
<local_schema short_desc="Leturgerð gluggatitils">
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Núverandi þema">
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Seinkun í millisekúndum fyrir sjálfvirka hækkun valmöguleikan">
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_double_click_titlebar">
<local_schema short_desc="Aðgerð við tvíklikk á titilrönd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Fókusgerð glugga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="button_layout">
<local_schema short_desc="Staðsetning takka á tiltilrönd">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>