|
Server : Apache/2.2.17 (Unix) mod_ssl/2.2.17 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 DAV/2 PHP/5.2.17 System : Linux localhost 2.6.18-419.el5 #1 SMP Fri Feb 24 22:47:42 UTC 2017 x86_64 User : nobody ( 99) PHP Version : 5.2.17 Disable Function : NONE Directory : /proc/21571/root/etc/gconf/schemas/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
<schemalist>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_command_line</key>
<applyto>/desktop/gnome/lockdown/disable_command_line</applyto>
<owner>gnome</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Disable command line</short>
<long>
Prevent the user from accessing the terminal or specifying
a command line to be executed. For example, this would
disable access to the panel's "Run Application" dialog.
</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تعطيل سطر الأوامر</short>
<long>يمنع المستخدم من النّفاذ إلى الشّاشة الطّرفيّة أو تحديد سطر أوامر لتنفيذه. يمنع هذا مثلاً المستخدم من النّفاذ إلى حوار الشّريط "تشغيل التّطبيق".</long>
</locale>
<locale name="az">
<short>Əmr sətirini bağla</short>
<long>Əmr icra etməyə ya da terminalı işlətməyə icazə vermə. Məsələn "Proqram İcra Et" dialoqlarını qeyri-fəallaşdır.</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Выключыць загадны радок</short>
<long>Забараняе карыстальніку доступ да тэрмінала й загаднага радка. Напрыклад, гэта забароніць дыялёг панэлі "Выканаць дастасаваньне".</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Изключване на командния интерпретатор</short>
<long>Ограничаване на потребителя от достъп до терминала или определяне на команден ред, който да бъде изпълнен. Например, това ще забрани достъпа до „Стартиране на програма...“ в панела.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ড লাইন নিস্ক্রিয় করো</short>
<long>ব্যবহারকারীকে টার্মিনালে প্রবেশের সুযোগ থেকে বা চালানোর জন্য কোন কমান্ড লাইন উল্লেখ করা থেকে বিরত রাখো। উদাহরণস্বরূপ, এটি প্যানেলের "অ্যাপলিকেশন চালাও" ডায়ালগে প্রবেশের সুযোগ নিস্ক্রিয় করবে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>কমান্ড লাইন নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
<long>ব্যবহারকারীর দ্বারা টার্মিনাল অথবা কোনো কমান্ড-লাইন চালনা প্রতিরোধ করা হবে। উদাহরণস্বরূপ, এর ফলে প্যানেলের "অ্যাপ্লিকেশন চালনা" ডায়লগের ব্যবহার বন্ধ হবে।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Isključi komandnu liniju</short>
<long>Spriječi korisnikov pristup terminalu ili navođenje izvršne naredbe. Naprimjer, ovo bi onemogućilo pristup dijalogu "Run Application" na panelu.</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Inhabilita la línia d'ordres</short>
<long>Evita que l'usuari pugui accedir al terminal o pugui especificar una línia d'ordres per a ser executada. Per exemple, això inhabilitaria l'accés al diàleg «Executa una aplicació» del quadre.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Zakázat příkazový řádek</short>
<long>Znemožnit uživateli přistupovat k terminálu nebo určovat příkazový řádek pro spuštění. To například zakáže přístup k dialogu panelu "Spustit aplikaci".</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Analluogi'r llinell orchymyn</short>
<long>Rhwystro'r defnyddiwr rhag defnyddio'r derfynell na phenodi llinell
gorchymyn i'w weithredu. Er enghraifft, byddai hyn yn analluogi defnyddio
deialog "Rhedeg Rhaglen" y panel.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Deaktivér kommandolinje</short>
<long>Forhindr brugeren i at tilgå terminalen eller angive en kommandolinje der skal køres. Dette vil f.eks. forhindre tilgangen til panelets "Kør program"-vindue.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehlszeile deaktivieren</short>
<long>Den Benutzer daran hindern, auf das Terminal zuzugreifen oder eine auszuführende Befehlszeile anzugeben. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Panel-Dialog »Anwendung ausführen«.</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Απενεργοποίηση γραμμής εντολών</short>
<long>Αποτρέπει την πρόσβαση από το χρήστη στο τερματικό ή καθορίζει την εκτέλεση μιας συγκεκριμένης εντολής. Για παράδειγμα, αυτό δεν θα επιτρέπει την πρόσβαση στο διάλογο του ταμπλώ "Εκτέλεση εφαρμογής".</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>Disable command line</short>
<long>Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to be executed. For example, this would disable access to the panel's "Run Application" dialogue.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Disable command line</short>
<long>Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to be executed. For example, this would disable access to the panel's "Run Application" dialog.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Desactivar línea de comandos</short>
<long>Impide que el usuario acceda al terminal o especifique una línea de comandos para ser ejecutada. Por ejemplo, esto podría desactivar el acceso al diálogo del panel «Ejecutar aplicación».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsurea keelamine</short>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Desgaitu komando-lerroa</short>
<long>Erabiltzaileak terminal batera sarbidetzea edo komando-lerro bat exekutatzeko zehaztea eragozten du. Adibidez, honek paneleko "Exekutatu aplikazioa" elkarrizketa-koadroa desgaitzen du.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>از کار انداختن خط فرمان</short>
<long>جلوگیری از دسترسی کاربر به پایانه یا مشخص کردن خط فرمان برای اجرا. برای مثال، ممکن است دسترسی به محاورهی «اجرای برنامه» در تابلو را از کار بیاندازد.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Poista komentorivi käytöstä</short>
<long>Estä käyttäjää käyttämästä päätettä tai antamasta suoritettavaa komentoriviä. Tämä poistaa esimerkiksi paneelin "Suorita sovellus"-toiminnon käytöstä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Désactiver la ligne de commande</short>
<long>Interdit à l'utilisateur d'accéder à un terminal ou de spécifier une ligne de commande à exécuter. Par exemple, cela désactivera l'accès à la boîte de dialogue « Lancer une application... » du tableau de bord.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Desactivar a liña de comandos</short>
<long>Impide que o usuario acceda á terminal ou especifique unha liña de comandos para ser executada. Por exemplo, isto podería desactivar o acceso ao diálogo do panel "Executar aplicación".</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>આદેશ વાક્ય નિષ્ક્રિય કરો</short>
<long>વપરાશકર્તાને ટર્મિનલ વાપરવાથી બચાવો અથવા ચલાવવા માટેનું આદેશ વાક્ય સ્પષ્ટ કરો. દા.ત. "કાર્યક્રમ ચલાવો" સંવાદ કદાચ પેનલને ચલાવવાનું નિષ્ક્રિય કરશે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>Disable command line</short>
<long>Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to be executed. For example, this would disable access to the panel's "Run Application" dialog.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>कमांड पंक्ति अक्षम करें</short>
<long>उपयोगकर्ता को टर्मिनर पर पहुँच से या कमांड लाइन चलाने से रोकें. उदाहरण के लिए, यह फ़लक के "अनुप्रयोग चलाएँ" संवाद पर पहुँच को अक्षम कर देता है.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Onemogući naredbeni redak</short>
<long>Onemogući korisniku pristup terminalu ili određivanje naredbe za izvršavanje u naredbenom retku. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup dijalogu ploče "Pokreni program".</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancssor letiltása</short>
<long>A felhasználó megakadályozása a terminálhoz való hozzáférésben vagy egy végrehajtandó parancssor megadásában. Például, ez letiltja a hozzáférést a panel "Alkalmazás futtatása" párbeszédablakához.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Matikan baris perintah</short>
<long>Mencegah pemakai untuk mengakses terminal atau menjalankan program. Ini juga akan mematikan fasilitas "Jalankan Aplikasi" pada panel.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disabilita riga di comando</short>
<long>Impedisce all'utente di accedere al terminale o di specificare una riga di comando da eseguire. Per esempio, questo disabiliterebbe l'accesso alla finestra di dialogo "Esegui applicazione" del panello.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>コマンドラインを利用不可にする</short>
<long>ユーザからの端末のアクセス、または実行コマンド・ラインの指定を利用不可にします。たとえば、これはパネルの "アプリケーションの実行" ダイアログへのアクセスを利用できなくします。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>ბრძანების სტრიქონის ამორთვა</short>
<long>მომხმარებლისთვის ტერმინალის ან ბრძანების გამოყენების აკრძალვა. მაგალითად, ამ შემთხვევაში გაუქმდება პანელიდან "პროგრამის შესრულების" დიალოგის გამოყენების უფლება.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>명령 행 사용하지 않기</short>
<long>사용자가 터미널에 접근하거나 실행할 명령을 직접 지정하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 패널의 "프로그램 실행" 대화 상자에 접근을 막습니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Atjungti komandinę eilutę</short>
<long>Užkirsti kelią naudotojui pasiekti terminalą arba nurodyti vykdomą komandinę eilutę. Pvz., naudojant šį nustatymą priėjimas prie skydelio dialogo „Paleisti programą“ bus uždraustas.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Atslēgt komandrindu</short>
<long>Liedzot lietotājiem pieeju terminālim vai norādot izpildāmo komandrindu. Piemēram šis liegtu pieeju paneļa "Palaist Programmu" dialoglogam.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Оневозможи ја командната линија</short>
<long>Спречи го корисникот да пристапува на терминалот или да одредува команда за извршување. На пример, ова ќе го оневозможи пристапот до дијалогот "Изврши апликација".</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>കമാന്ഡ് ലൈന് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Тушаалын мөр идэвхгүйжүүлэх</short>
<long>Терминал эсвэл тушаалын мөрөөс хандахыг хориглох. Жишээлбэл, "Програм ажиллуулах" диалог руу хандахыг хаана.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Deaktiver kommandolinjen</short>
<long>Forhindre bruker fra å aksessere terminalen eller oppgi en kommandolinje som skal kjøres. Dette vil for eksempel deaktivere tilgang til panelets «Kjør applikasjon»-dialog.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>आदेश रेखा असक्षम पार्नुहोस्</short>
<long>प्रयोगकर्तालाई अन्तिम टर्मिनलमा जाने सुविधाबाट वा निश्चित निर्देशन सञ्चालन हुनबाट रोक्नुहोस् । उदाहरणका लागि यसले समूहका "अनुप्रयोगप्रयोग चलाउनुहोस् " संवाद. आदि लाई अक्षम पार्दछ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Opdrachtregel uitschakelen</short>
<long>De gebruiker verhinderen om toegang tot de terminal te krijgen of om een uit te voeren opdrachtregel op te geven. Dit schakelt bijvoorbeeld de toegang uit tot het "Toepassing uitvoeren"-dialoogvenster van het paneel.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kopla ut kommandolinje</short>
<long>Hindra brukaren i å bruka ein terminal eller å oppgje ei kommandolinje å køyra. Til dømes vil dette hindra adgang til «Køyr program»-valet i panelet.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
<long>ବ୍ଯବହାରକାରୀକୁ ଟର୍ମିନାଲ ଖୋଲିବା ବା ନିଷ୍ପାଦନ ପାଇଁ ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରିବାରୁ ଅଟକାନ୍ତୁ. ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ, ଏହା ଫଲକର "ପ୍ରୟୋଗ ଚଳାନ୍ତୁ" ସଂଳାପ ପାଇଁ ପ୍ରବେଶାନୂମତି ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଦେବ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</short>
<long>ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਟਰਮੀਨਲ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿਓ ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ "ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ" ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦਿਓ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wyłączenie wiersza poleceń</short>
<long>Blokuje użytkownikowi dostęp do terminala lub podania polecenia do uruchomienia. Na przykład, zablokuje dostęp do okna panelu "Uruchom program".</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Desactivar a linha de comando</short>
<long>Impedir o utilizador de aceder à consola ou especificar uma linha de comando a ser executada. Por exemplo, isto irá desactivar o acesso ao diálogo de painel "Executar Aplicação".</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Desabilitar linha de comando</short>
<long>Evitar que o usuário acesse o terminal ou especifique uma linha de comando para ser executada. Por exemplo, isso desabilitaria o acesso à caixa de diálogo "Executar Aplicação" do painel.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Dezactivare linie de comandă</short>
<long>Previne accesarea terminalului sau lansarea în execuţie a unei comenzi de către utilizator. De exemplu, se interzice astfel accesul prin panou la dialogul „Pornire aplicaţii”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Отключить командную строку</short>
<long>Запрещает пользователю доступ к терминалу или к командной строке. Например, доступ к диалогу панели "Запуск приложения" будет отключён.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Deaktivovať príkazový riadok</short>
<long>Nepovoliť používateľovi prístup k terminálu alebo zadať príkazový riadok na spustenie. Napríklad, toto by deaktivovalo prístup k dialógovému oknu panela "Spustiť aplikáciu".</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Onemogoči ukazno vrstico</short>
<long>Uporabniku prepreči dostop do terminala ali izvajanje določenih ukazov. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Zaženi program".</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Ç'aktivo rreshtin e komandës</short>
<long>Bllokon mundësinë e përdorimit të terminalit nga ana e përdoruesit apo ekzekutimin e një komande në rresht. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek dritarja e dialogut "Zbato Programin" tek paneli.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Искључи ред наредби</short>
<long>Спречи корисника да приступа терминалу или да издаје наредбу за извршење. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Покрени програм“ са панела.</long>
</locale>
<locale name="sr@Latn">
<short>Isključi red naredbi</short>
<long>Spreči korisnika da pristupa terminalu ili da izdaje naredbu za izvršenje. Na primer, ovo će onemogućiti pristup prozorčetu „Pokreni program“ sa panela.</long>
</locale>
<locale name="sr@ije">
<short>Онемогући ред наредби</short>
<long>Спријечи корисника да приступа терминалу или да издаје наредбу за извршење. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Покрени програм“ са панела.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Inaktivera kommandorad</short>
<long>Förhindra att användaren kommer åt terminalfönster eller kan ange en kommandorad som ska köras. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till panelens "Kör program"-dialogfönster.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>கட்டளை வரிசையை முடக்குக</short>
<long>பயனீட்டாளர் முனையத்தை பயன்படுத்துவதை தடுக்க அதற்காக கட்டளைவரியை உள்ளிடவும். உதாரணம், "Run Application" உரையாடல் பலகத்தை அணுகுவதை செயலிழக்க செய்யும்</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>ปิดใช้บรรทัดคำสั่ง</short>
<long>ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เรียกใช้เทอร์มินัล หรือเรียกใช้คำสั่งจากบรรทัดคำสั่ง ผลคือ หน้าต่าง "เรียกโปรแกรม" ในพาเนลจะหายไป เป็นต้น</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komut satırını iptal et</short>
<long>Kullanıcının uçbirim ya da komut satırına erişmesini engelle. Örneğin, Paneldeki "Uygulama çalıştır"a erişim iptal edilecektir.</long>
</locale>
<locale name="tt">
<short>Boyırıq yulın sünderü</short>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Вимкнути командний рядок</short>
<long>Забороняє користувачу доступ до термінала або командного рядка. Наприклад доступ до діалогового вікна панелі "Виконання програми" буде вимкнено.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Vô hiệu hoá dòng lệnh.</short>
<long>Ngăn cản người dùng truy cập thiết bị cuối hoặc thực hiện lệnh bằng dòng lệnh. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá hộp thoại « Chạy ứng dụng » của bảng điều khiển.</long>
</locale>
<locale name="wa">
<short>Dismete li roye di cmande</short>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Vala umgca wemiyalelo</short>
<long>Ikhusela umsebenzisi ekufikeleleni kwitheminali okanye ekubaluleni umgca wemiyalelo ekufuneka usetyenzisiwe. Umzekelo, oku kuya kuvala ufikelelo kuzo zonke iinkqubo' "Qhuba iNkqubo" iibhokisi.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>禁用命令行</short>
<long>避免用户表单访问终端或指定要执行的命令行。例如,这将禁止访问面板的“运行应用程序”对话框。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>禁止使用指令列</short>
<long>禁止用戶使用虛擬終端機或者從指令列執行指令。譬如說,本設定會令面板中的「執行程式」對話方塊失效。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>禁止使用指令列</short>
<long>禁止用戶使用虛擬終端機或者從指令列執行指令。譬如說,本設定會令面板中的「執行程式」對話方塊失效。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_save_to_disk</key>
<applyto>/desktop/gnome/lockdown/disable_save_to_disk</applyto>
<owner>gnome</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Disable saving files to disk</short>
<long>
Prevent the user from saving files to disk. For example,
this would disable access to all applications' "Save as"
dialogs.
</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تعطيل حفظ الملفّات على القرص</short>
<long>لمنع المستخدم من حفط الملفّات على القرص. يمنع هذا مثلاً المستخدم من النّفاذ إلى حوارات "حفظ كـ" في جميع التّطبيقات.</long>
</locale>
<locale name="az">
<short>Diskə fayl qeyd etmə imkanını bağla</short>
<long>Diskə qeyd etməyə icazə vermə. Məsələn proqramların "Fərqli Qeyd Et" dialoqlarını qeyri-fəallaşdır.</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Выключыць захаваньне файлаў на дыск</short>
<long>Забараняе карыстальніку захоўваць файлы на дыск. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Захаваць як" усіх дастасаваньняў.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Спиране на запазването на файлове на диска</short>
<long>Ограничаване на потребителя от записване на файлове. Например, това ще забрани достъпа до всички диалогови прозорци „Запазване като...“ в програмите.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>ডিস্কে ফাইল সংরক্ষণ নিস্ক্রিয় করো</short>
<long>ব্যবহারকারীকে ডিস্কে সংরক্ষণ করা থেকে বিরত রাখো। উদাহরণস্বরূপ, এটি সমস্ত অ্যাপলিকেশনের "save as" ডায়ালগে প্রবেশের সুযোগ নিস্ক্রিয় করবে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>ডিস্কে ফাইল সংরক্ষণ ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
<long>ব্যবহারকারীকে ডিস্কে ফাইল সংরক্ষণে বাধা দেওয়া হবে।. উদাহরণস্বরূপ, এর ফলে সর্বধরনের অ্যাপ্লিকেশনের "নতুন রূপে সংরক্ষণ" ডায়লগ ব্যবহার করা যাবে না।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Isključi snimanje datoteka na disk</short>
<long>Spriječi korisnika da snima datoteke na disk. Ovo bi, naprimjer, onemogućilo pristup dijalozima "Save as" u svim aplikacijama.</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Inhabilita el desat de fitxers al disc</short>
<long>Evita que l'usuari pugui desar fitxers al disc. Per exemple, això inhabilitaria l'accés als diàlegs «Anomena i desa» de totes les aplicacions.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Zakázat ukládání souborů na disk</short>
<long>Znemožnit uživateli ukládat soubory na disk. To například zakáže přístup k dialogům "Uložit jako" všech aplikací.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Analluogi cadw ffeiliau at ddisg</short>
<long>Rhwystro'r defnyddiwr rhag arbed ffeiliau at ddisg. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Cadw fel" pob rhaglen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Deaktivér gemning af filer på disken</short>
<long>Forhindr brugeren i at gemme filer på disken. Dette vil f.eks. deaktivere tilgang til alle progammers "Gem som"-vinduer.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Speichern von Dateien auf Platte deaktivieren</short>
<long>Den Benutzer am Speichern von Dateien auf Platte hindern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den »Speichern unter«-Dialog aller Anwendungen.</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Απενεργοποίηση αποθήκευσης αρχείων στο δίσκο</short>
<long>Δεν επιτρέπει στο χρήστη την αποθήκευση αρχείων στο δίσκο. Για παράδειγμα αυτό θα αποτρέψει την πρόσβαση στους διαλόγους "Αποθήκευση ως" σε όλες τις εφαρμογές.</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>Disable saving files to disk</short>
<long>Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable access to all applications' "Save as" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Disable saving files to disk</short>
<long>Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable access to all applications' "Save as" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Desactivar guardado de archivos al disco</short>
<long>Impide que el usuario pueda guardar archivos en el disco. Por ejemplo, esto podría desactivar el acceso a todos los diálogos «Guardar como» de todas las aplicaciones.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Failide kettalesalvestamise keelamine</short>
<long>Kasutajal failide kettale salvestamise keelamine. Selle abil on näiteks võimalik keelata kõigi rakenduste "Salvesta kui" dialoogid.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Desgaitu fitxategiak diskoan gordetzea</short>
<long>Erabiltzaileak fitxategiak diskoan gordetzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Gorde honela" elkarrizketa-koadroak irekitzea desgaitzen du.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>از کار انداختن ذخیرهی پروندهها در دیسک</short>
<long>جلوگیری از ذخیرهی پروندهها در دیسک توسط کاربر. برای مثال، ممکن است دسترسی به محاورهی «ذخیره به نام» را در تمام برنامهها از کار بیاندازد.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Poista tiedostojen levylle tallentaminen käytöstä</short>
<long>Estä käyttäjää tallentamasta tiedostoja levylle. Tämä poistaa esimerkiksi kaikkien sovellusten "Tallenna nimellä"-ikkunat käytöstä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Désactiver l'enregistrement des fichiers sur le disque</short>
<long>Interdit à l'utilisateur d'enregistrer des fichiers sur le disque. Par exemple cela désactivera l'accès aux boîtes de dialogue « Enregistrer sous » de toutes les applications.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Desactivar gardado de ficheiros ao disco</short>
<long>Impide que o usuario poida gardar ficheiros no disco. Por exemplo, isto poderá desactivar o acceso a todos os diálogos "Gardar como" de todas as aplicacións.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ડિસ્કમાં ફાઈલો સંગ્રહવાનું નિષ્ક્રિય કરો</short>
<long>વપરાશકર્તાને ડિસ્કમાં ફાઈલો સંગ્રહવાથી બચાવો. દા.ત. આ કદાચ બધા કાર્યક્રમોના "આ રીતે સંગ્રહો" સંવાદને નિષ્ક્રિય કરશે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>Disable saving files to disk</short>
<long>Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable access to all applications' "Save as" dialogs.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>डिस्क पर फ़ाइलें सहेजना अक्षम करें</short>
<long>उपयोगकर्ता को डिस्क में फ़ाइल सहेजने से रोकें. उदाहरण के लिए, यह सभी अनुप्रयोगों के "इस रूप में सहेजें" संवादों पर पहुँच को अक्षम कर देता है.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Onemogući spremanje datoteka na disk</short>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Fájlok lemezre mentésének letiltása</short>
<long>A felhasználó megakadályozása fájlok lemezre mentésében. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Mentés másként" párbeszédablakaihoz.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Matikan fasilitas penyimpanan file ke disk</short>
<long>Mencegah pemakai untuk menyimpan file ke disk. Ini juga akan mematikan semua menu "Simpan dengan nama lain".</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disabilita salvataggio file su disco</short>
<long>Impedisce all'utente di salvare i file su disco. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Salva come" di tutte le applicazioni.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ファイル保存の機能を利用不可にする</short>
<long>ユーザによるファイルの保存を不可にします。たとえば、全てのアプリケーションが提供する "別名で保存" ダイアログへのアクセスを利用できなくします。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>ფაილიების დისკზე შენახვის ამორთვა</short>
<long>მომხმარებლისთვის ფაილების დისკზე შენახვის აკრძალვა. მაგალითად, ამ შემთხვევაში გაუქმდება პროგრამებიდან "შენახვა როგორც" დიალოგის გამოყენების უფლება.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>디스크에 파일 저장하지 않기</short>
<long>사용자가 디스크에 파일을 저장하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "다른 이름으로 저장" 대화 상자에 접근하지 못하게 합니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Atjungti rinkmenų saugojimą į diską</short>
<long>Užkirsti kelią naudotojui išsaugoti rinkmenas į diską. Pvz., naudojant šį nustatymą visose programose dialogas „Išsaugoti kaip“ bus neprieinamas.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Deaktivizēt failu saglabāšanu uz diska</short>
<long>Liegt lietotājiem iespēju saglabāt falus uz diska. Šis visās programmās liegtu pieeju "Saglabāt kā" dialoglogam.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Оневозможи зачувување на датотеки на дискот</short>
<long>Спречи го корисникот да зачувува датотеки на дискот. На пример, ова ќе го оневозможи пристапот до дијалозите "Зачувај како" на сите апликации.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>ഡിസ്കിലേക്ക് ഫയല് സംരക്ഷിക്കുന്നത് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Диск рүү файл хадгалахыг идэвхгүйжүүлэх</short>
<long>Хэрэглэгч диск рүү файл хадгалахаас сэрэмжилэх. Жишээлбэл, Бүх програмын "Доош хадгалах" диалогийн хандалт хаагдана.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Deaktiver lagring av filer til disk</short>
<long>Hindre at bruker lagrer filer til disk. Dette vil for eksempel deaktivere «Lagre som»-dialogen i alle applikasjoner.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>डिस्कमा फाइलहरू बचत गर्न असक्षम पार्नुहोस्</short>
<long>प्रयोगकर्तालाई फाइल डिस्कमा बचत गर्नबाट रोक्नुहोस् । उदाहरणका लागि, यसले संपूर्ण अनुप्रयोगहरु "यस रुपमा बचत गर्नुहोस्" संवादहरुलाई अक्षम पार्छ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Opslaan van bestanden naar schijf uitschakelen</short>
<long>De gebruiker verhinderen om bestanden naar schijf op te slaan. Dit schakelt bijvoorbeeld de toegang uit tot de "Opslaan als"-dialoogvensters van alle toepassingen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kopla ut lagring av filer</short>
<long>Hindra brukaren i å lagra filer på disken. Dette vil til dømes kopla ut alle «Lagra som»-vala.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ଡିସ୍କରେ ଫାଇଲ ସଂରକ୍ଷଣ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
<long>ବ୍ଯବହାରକାରୀକୁ ଡିସ୍କରେ ଫାଇଲ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରୁ ଅଟକାନ୍ତୁ. ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ, ଏହା ସବୁ ପ୍ରୟୋଗର "ନୂଆ ନାଁରେ ସଂରକ୍ଷଣ" ସଂଳାପ ପାଇଁ ପ୍ରବେଶାନୂମତି ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଦେବ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕ 'ਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</short>
<long>ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਹਰੇਕ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ" ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wyłączenie zapisu plików na dysk</short>
<long>Blokuje użytkownikowi możliwość zapisu plików na dysk. Na przykład, zablokuje dostęp we wszystkich programach do okna "Zapisz jako".</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Desactivar a gravação de ficheiros em disco</short>
<long>Impedir o utilizador de gravar ficheiros em disco. Por exemplo, desactivaria o acesso aos diálogos "Gravar como" de todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Desabilitar gravação de arquivos em disco</short>
<long>Evita que o usuário salve arquivos no disco. Por exemplo, isso desabilitaria o acesso à caixa de diálogo "Salvar como" em todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Dezactivare salvare fişiere</short>
<long>Previne salvarea pe disc a fişierelor de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice astfel accesul la comenzile de salvare ale aplicaţiilor.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Отключить сохранение файлов на диск</short>
<long>Запрещает пользователю сохранение файлов на диск. Например, доступ к диалогу "Сохранить как" во всех приложениях будет отключён.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Deaktivovať ukladanie súborov na disk</short>
<long>Nepovoliť používateľovi ukladať súbory na disk. Napríklad, toto by znemožnilo prístup k dialógovým oknám "Uložiť ako" všetkých aplikácií.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Onemogoči shranjevanje na disk</short>
<long>Uporabniku prepreči shranjevanje datotek na disk. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Shrani kot".</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Ç'aktivo ruajtjen e files në disk</short>
<long>Ndalon ruajtjen e files në disk nga ana e përdoruesve. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Ruaje si" të programeve.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Искључи чување датотека на диск</short>
<long>Спречи корисника да чува датотеке на диску. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Сачувај као“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sr@Latn">
<short>Isključi čuvanje datoteka na disk</short>
<long>Spreči korisnika da čuva datoteke na disku. Na primer, ovo će onemogućiti pristup prozorčetu „Sačuvaj kao“ iz svakog programa.</long>
</locale>
<locale name="sr@ije">
<short>Онемогући чување датотека на диск</short>
<long>Спријечи корисника да чува датотеке на диску. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Сачувај као“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Inaktivera sparande av filer till disk</short>
<long>Förhindra att användaren sparar filer på hårddisken. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Spara som"-dialogfönster.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>கோப்புகளை வட்டுவில் சேமிப்பதை முடக்குக</short>
<long>பயனீட்டாளர் கோப்பை வட்டில் சேமிப்பதை தடுக்கும். உதாரணம், இது "எனச்சேமி" உரையாடலை செயலிழக்க செய்யும்</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>ปิดใช้การบันทึกแฟ้ม</short>
<long>ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้บันทึกแฟ้มลงดิสก์ ผลคือ เมนู "บันทึกเป็น" ในโปรแกรมต่างๆ จะใช้ไม่ได้ เป็นต้น</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Dosyaların diske yazılmasını iptal et</short>
<long>Kullanıcının dosyaları diske yazmasını engelle.Örneğin,tüm uygulamalardaki "Farklı Kaydet" seçeneği iptal edilecektir.</long>
</locale>
<locale name="tt">
<short>Disk bireme saqlawın sünderü</short>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Вимкнути збереження файлів на диск</short>
<long>Забороняє користувачу збереження файлів на диск. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Зберегти як" буде вимкнено у всіх програмах.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Vô hiệu hoá lưu lên đĩa.</short>
<long>Ngăn cản người dùng lưu vào đĩa. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá hộp thoại « Lưu là » trong mọi ứng dụng.</long>
</locale>
<locale name="wa">
<short>Dismete li schapaedje des fitchîs sol deure plake</short>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Vala ugcino lweefayili kwidisk</short>
<long>Ikhusela umsebenzisi ekugcineni iifayili kwidisk. Umzekelo, oku kungavala ufikelelo kuzo zonke iinkqubo' "Gcina njenge" iibhokisi.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>禁止将文件保存到磁盘</short>
<long>避免用户将文件保存到磁盘。例如,这将禁止访问全部应用程序的“另存为”对话框。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>禁止將檔案儲存至磁碟</short>
<long>禁止用戶將檔案儲存進磁碟。譬如說,本設定會令所有應用軟件的「另存新檔」對話方塊失效。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>禁止將檔案儲存至磁碟</short>
<long>禁止用戶將檔案儲存進磁碟。譬如說,本設定會令所有應用軟體的「另存新檔」對話方塊失效。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_printing</key>
<applyto>/desktop/gnome/lockdown/disable_printing</applyto>
<owner>gnome</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Disable printing</short>
<long>
Prevent the user from printing. For example, this would
disable access to all applications' "Print" dialogs.
</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تعطيل الطّباعة</short>
<long>يمنع المستخدم من الطّباعة. يمنع هذا مثلاً المستخدم من النّفاذ إلى حوارات "طباعة" في جميع التّطبيقات.</long>
</locale>
<locale name="az">
<short>Çap imkanını bağla</short>
<long>Çap etmə icazə vermə. Məsələn proqramların "Çap Et" dialoqlarını qeyri-fəallaşdır.</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Выключыць друк</short>
<long>Забараняе карыстальніку друкаваць. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Друк" усіх дастасаваньняў.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Забраняване на печата</short>
<long>Ограничаване на потребителя от възможността за печат. Например, това ще спре достъпа до всички диалогови прозорци „Печат...“ в програмите.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>মুদ্রণ নিস্ক্রিয় করো</short>
<long>ব্যবহারকারীকে মুদ্রণ করা থেকে বিরত রাখো। উদাহরণস্বরূপ, এটি সমস্ত অ্যাপলিকেশনের "মুদ্রন" ডায়ালগে প্রবেশের সুযোগ নিস্ক্রিয় করবে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>প্রিন্ট ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
<long>ব্যবহারকারীকে প্রিন্ট করতে বাধা দেওয়া হবে। উদাহরণস্বরূপ, এর ফলে সর্বধরনের অ্যাপ্লিকেশনের "প্রিন্ট" ডায়লগ ব্যবহার করা যাবে না।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Isključi štampanje</short>
<long>Spriječi korisnika da štampa. Ovo bi, naprimjer, onemogućilo pristup dijalozima "Print" u svim aplikacijama.</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Inhabilita la impressió</short>
<long>Evita que l'usuari pugui imprimir. Per exemple, això inhabilitaria l'accés al diàleg «Imprimeix» de totes les aplicacions.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Zakázat tisk</short>
<long>Znemožnit uživateli tisknout. To například zakáže přístup k dialogům "Vytisknout" všech aplikací.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Analluogi argraffu</short>
<long>Rhwystro'r defnyddiwr rhag argraffu. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Argraffu" pob rhaglen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Deaktivér udskrivning</short>
<long>Forhindr brugeren i at udskrive. Dette vil f.eks. forhindre tilgang til alle programmers "Udskriv"-vinduer.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Drucken deaktivieren</short>
<long>Den Benutzer am Drucken hindern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Druckdialog aller Anwendungen.</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Απενεργοποίηση εκτύπωσης</short>
<long>Δεν επιτρέπει στο χρήστη να εκτυπώσει. Για παράδειγμα αυτό θα αποτρέψει την πρόσβαση στους διαλόγους "Εκτύπωση" σε όλες τις εφαρμογές.</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>Disable printing</short>
<long>Prevent the user from printing. For example, this would disable access to all applications' "Print" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Disable printing</short>
<long>Prevent the user from printing. For example, this would disable access to all applications' "Print" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Desactivar impresión</short>
<long>Impide que el usuario imprima. Por ejemplo, esto podría desactivar el acceso a todos los diálogos «Imprimir» de todas las aplicaciones.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Printimise keelamine</short>
<long>Kasutajal printimise keelamine. Selle abil on näiteks võimalik keelata kõigi rakenduste printimisdialoogid.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Desgaitu inprimatzea</short>
<long>Erabiltzaileak inprimatzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Inprimatu" elkarrizketa-koadroa irekitzea desgaitzen du.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>از کار انداختن چاپ</short>
<long>جلوگیری از چاپ توسط کاربر. برای مثال، ممکن است دسترسی به محاورهی «چاپ» را در تمام برنامهها از کار بیاندازد.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Poista tulostus käytöstä</short>
<long>Estä käyttäjää tulostamasta. Tämä poistaa esimerkiksi kaikkien sovellusten "Tulosta"-ikkunat käytöstä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Désactiver l'impression</short>
<long>Interdit à l'utilisateur d'imprimer. Par exemple, cela désactivera l'accès aux boîtes de dialogue « Imprimer » de toutes les applications.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Desactivar impresión</short>
<long>Impide que o usuario imprima. Por exemplo, isto poderá desactivar o acceso a todos os diálogos "Imprimir" de todas as aplicacións.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>છાપવાનું નિષ્ક્રિય કરો</short>
<long>વપરાશકર્તાને છાપવાના કામથી બચાવો. દા.ત. આ કદાચ બધા કાર્યક્રમોના "છાપો" સંવાદોને નિષ્ક્રિય કરશે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>Disable printing</short>
<long>Prevent the user from printing. For example, this would disable access to all applications' "Print" dialogs.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>मुद्रण अक्षम करें</short>
<long>उपयोगकर्ता को मुद्रण से रोकें. उदाहरण के लिए, यह सभी अनुप्रयोगों के "मुद्रण" संवादों पर पहुँच को अक्षम कर देता है.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Onemogući ispisivanje</short>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Nyomtatás letiltása</short>
<long>A felhasználó megakadályozása a nyomtatásban. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Nyomtatás" párbeszédablakaihoz.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Matikan fasilitas cetak</short>
<long>Mencegah pemakai untuk mencetak. Ini akan mematikan semua menu ke dialog "Cetak".</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disabilita stampa</short>
<long>Impedisce all'utente di stampare. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Stampa" di tutte le applicazioni.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>印刷機能を利用不可にする</short>
<long>ユーザからの印刷実行を不可にします。たとえば、全てのアプリケーションが提供する "印刷" ダイアログへのアクセスを利用できなくします。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>ბეჭდვის გათიშვა</short>
<long>მომხმარებლისთვის ბეჭდვის აკრძალვა. მაგალითად, ამ შემთხვევაში გაუქმდება პროგრამებიდან "ბეჭდვის" დიალოგის გამოყენების უფლება.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>인쇄하지 않기</short>
<long>사용자가 인쇄를 하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "인쇄" 대화 상자에 접근하지 못하게 합니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Atjungti spausdinimą</short>
<long>Užkirsti kelią naudotojui spausdinti. Pvz., naudojant šį nustatymą, visose programose dialogas „Spausdinti“ bus neprieinamas.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Deaktivizēt drukāšanu</short>
<long>Liegt lietotājiem iespēju drukāt. Šis visās programmās liegtu pieeju "Drukāt" dialoglogam.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Оневозможи печатење</short>
<long>Спречи го корисникот да печати. На пример, ова ќе го спречи пристапот до дијалозите за "Печатење"на сите апликации.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നത് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Хэвлэхийг идэвхгүйжүүлэх</short>
<long>Хэрэглэгч хэвлэхийг хориглох. Жишээлбэл, Бүх програмын "Хэвлэх" диалогийнн хандалт хаагдана.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Deaktiver utskrift</short>
<long>Hindre at bruker skriver ut dokumenter. Dette vil for eksempel deaktivere tilgang til «Skriv ut»-dialogene i alle applikasjoner.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>छपाई असक्षम</short>
<long>प्रयोगकर्तालाई छाप्नुबाट रोक्नुहोस् । उदाहरणका लागि,यसले संपूर्ण अनुप्रयोगहरू "छाप्न" संवादलाई अक्षम पार्दछ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Afdrukken uitschakelen</short>
<long>De gebruiker verhinderen af te drukken. Dit schakelt bijvoorbeeld de toegang uit tot de "Afdrukken"-dialoogvensters van alle toepassingen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kopla ut utskrift</short>
<long>Hindra brukaren i å skriva ut. Dette vil til dømes hindra adgang til utskriftsdialogane.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ମୂଦ୍ରଣ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
<long>ବ୍ଯବହାରକାରୀକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିବାରୁ ଅଟକାନ୍ତୁ. ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ, ଏହା ସବୁ ପ୍ରୟୋଗର "ମୂଦ୍ରଣ" ସଂଳାପ ପାଇଁ ପ୍ରବେଶାନୂମତି ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଦେବ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਛਾਪਣ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</short>
<long>ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿਉ ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਹਰੇਕ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ "ਛਾਪੋ" ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wyłączenie drukowania</short>
<long>Blokuje użytkownikowi możliwość drukowania. Na przykład, zablokuje dostęp we wszystkich programach do okna "Wydrukuj".</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Desactivar a impressão</short>
<long>Impedir o utilizador de imprimir. Por exemplo, desactivaria o acesso ao diálogo "Imprimir" de todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Desabilitar impressão</short>
<long>Evita que o usuário imprima. Por exemplo, isso desabilitaria o acesso à caixa de diálogo "Imprimir" em todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Dezactivare tipărire</short>
<long>Previne tipărirea de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice accesul la comenzile de tipărire ale aplicaţiilor.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Отключить печать</short>
<long>Запрещает пользователю печать. Например, доступ к диалогу "Печать" во всех приложениях будет отключён.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Deaktivovať tlač</short>
<long>Nepovoliť používateľovi tlačiť. Napríklad, toto by znemožnilo prístup k dialógovým oknám "Tlačiť" všetkých aplikácií.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Onemogoči tiskanje</short>
<long>Uporabniku prepreči tiskanje. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Natisni".</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Ç'aktivo printimin</short>
<long>Nuk lejon printimin nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Printo" të programeve.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Искључи штампу</short>
<long>Спречи корисника да штампа. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Штампај“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sr@Latn">
<short>Isključi štampu</short>
<long>Spreči korisnika da štampa. Na primer, ovo će onemogućiti pristup prozorčetu „Štampaj“ iz svakog programa.</long>
</locale>
<locale name="sr@ije">
<short>Онемогући штампу</short>
<long>Спријечи корисника да штампа. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Штампај“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Inaktivera utskrifter</short>
<long>Förhindra att användaren skriver ut. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Skriv ut"-dialogfönster.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>அச்சிடுவதை முடக்குக</short>
<long>பயனீட்டாளர் அச்சடிப்பதை தடுக்கும். உதாரணமாக , இது அனைத்து பயன்பாட்டிலும் உள்ள "அச்சடி" உரையாடல் பெட்டியை செயல்நீக்கம் செய்யாது</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>ปิดใช้การพิมพ์</short>
<long>ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้พิมพ์ออกเครื่องพิมพ์ ผลคือ เมนู "พิมพ์" ในโปรแกรมต่างๆ จะใช้ไม่ได้ เป็นต้น</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Yazdırmayı iptal et</short>
<long>Kullanıcınınyazıcıerişmesiniengelle.Örneğin,Tüm programlardaki "Yazdır" seçeneği iptal edilecektir.</long>
</locale>
<locale name="tt">
<short>Bastırunı sünderü</short>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Вимкнути друк</short>
<long>Забороняє користувачу друк. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Друк" буде вимкнено у всіх програмах.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Vô hiệu hoá in.</short>
<long>Ngăn cản người dùng in. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá truy câp hộp thoại « In » trong mọi ứng dụng.</long>
</locale>
<locale name="wa">
<short>Dismete l' imprimaedje</short>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Vala ushicilelo</short>
<long>Ikhusela umsebenzisi ekushicileleni. Umzekelo, oku kuya kuvala ufikelelo kuzo zonke iinkqubo' "Shicilela" iibhokisi.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>禁用打印</short>
<long>避免用户进行打印。例如,这将禁止访问全部应用程序的“打印”对话框。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>禁止列印</short>
<long>禁止用戶列印。譬如說,本設定會令所有應用軟件的「列印」對話方塊失效。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>禁止列印</short>
<long>禁止用戶列印。譬如說,本設定會令所有應用軟體的「列印」對話方塊失效。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_print_setup</key>
<applyto>/desktop/gnome/lockdown/disable_print_setup</applyto>
<owner>gnome</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Disable print setup</short>
<long>
Prevent the user from modifying print settings. For example,
this would disable access to all applications' "Print Setup"
dialogs.
</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تعطيل تهيئة الطّباعة</short>
<long>يمنع المستخدم من تعديل تعيينات الطّباعة. يمنع هذا مثلاً المستخدم من النّفاذ لحوارات "تهيئة الطّباعة" في جميع التّطبيقات.</long>
</locale>
<locale name="az">
<short>Çap qurğularını bağla</short>
<long>Çap qurğularını dəyişdirməyə icazə vermə. Məsələn proqramların "Çap Qurğuları" dialoqlarını qeyri-fəallaşdır.</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Выключыць наладкі друку</short>
<long>Забараняе карыстальніку зьмяняць наладкі друку. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Наладкі друку" усіх дастасаваньняў.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Изключване на настройките на печата</short>
<long>Ограничаване на потребителя от промяна на настройките за печат. Например, това ще спре достъпа до всички диалогови прозорци „Настройки на печат“ в програмите."</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>মুদ্রণ ব্যবস্থাপনা নিস্ক্রিয় করো</short>
<long>ব্যবহারকারীকে মুদ্রণ বৈশিষ্ট্যাবলী পরিবর্তন করা থেকে বিরত রাখো। উদাহরণস্বরূপ, এটি সমস্ত অ্যাপলিকেশনের "মুদ্রন ব্যবস্থাপনা" ডায়ালগে প্রবেশের সুযোগ নিস্ক্রিয় করবে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>প্রিন্ট ব্যবস্থার বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
<long>ব্যবহারকারীর দ্বারা প্রিন্ট সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য পরিবর্তনে প্রতিরোধ করা হবে। উদাহরণস্বরূপ, এর ফলে সর্বধরনের অ্যাপ্লিকেশনের "প্রিন্ট কর্মের বৈশিষ্ট্য" শীর্ষক ডায়লগ ব্যবহার করা যাবে না।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Isključi podešavanje štampača</short>
<long>Spriječi korisnika da mijenja postavke za štampanje. Ovo bi, naprimjer, onemogućilo pristup dijalozima "Print Setup" u svim aplikacijama.</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Inhabilita la configuració de la impressió</short>
<long>Evita que l'usuari pugui modificar la configuració de la impressió. Per exemple, això inhabilitaria l'accés al diàleg «Configuració de la impressió» de totes les aplicacions.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Zakázat nastavení tisku</short>
<long>Znemožnit uživateli měnit nastavení tisku. To například zakáže přístup k dialogům "Nastavení tisku" všech aplikací.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Analluogi cyflunio argraffwyr</short>
<long>Rhwystro'r defnyddiwr rhag newid gosodiadau argraffydd. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Gosodiadau Argraffu" pob rhaglen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Deaktivér udskriftsopsætning</short>
<long>Forhindr brugeren i at ændre udskriftsindstillingerne. Dette vil f.eks. forhindre tilgang til alle programmers "Udskriftsopsætning"-vinduer.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Druckeinstellungen deaktivieren</short>
<long>Den Benutzer daran hindern, die Druckeinstellungen zu verändern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Druckeinstellungsdialog aller Anwendungen.</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Απενεργοποίηση διαμόρφωσης εκτύπωσης</short>
<long>Δεν επιτρέπει στο χρήστη να τροποποιήσει τις ρυθμίσεις εκτύπωσης. Για παράδειγμα αυτό θα αποτρέψει την πρόσβαση στους διαλόγους "Διαμόρφωση εκτύπωσης" σε όλες τις εφαρμογές.</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>Disable print setup</short>
<long>Prevent the user from modifying print settings. For example, this would disable access to all applications' "Print Setup" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Disable print setup</short>
<long>Prevent the user from modifying print settings. For example, this would disable access to all applications' "Print Setup" dialogues.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Desactivar configuración de impresora</short>
<long>Impide que el usuario pueda modificar los ajustes de impresión. Por ejemplo, esto podría desactivar el acceso a todos los diálogos «Configurar impresión» de todas las aplicaciones.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Printeri seadistamise keelamine</short>
<long>Kasutajal printeri sätete muutmise keelamine. Selle abil on näiteks võimalik keelata kõigi rakenduste printeri sätete dialoogid.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Desgaitu inpresoraren konfigurazioa</short>
<long>Erabiltzaileak inprimagailuaren ezarpenak aldatzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Inprimagailuaren ezarpenak" elkarrizketa-koadroak irekitzea desgaitzen du.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>از کار انداختن برپاسازی چاپ</short>
<long>جلوگیری از تغییر تنظیمات چاپ توسط کاربر. برای مثال، ممکن است دسترسی به محاورهی «برپاسازی چاپ» را در تمام برنامهها از کار بیاندازد.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Poista tulostusasetukset käytöstä</short>
<long>Estä käyttäjää muuttamasta tulostusasetuksia. Tämä poistaa esimerkiksi kaikkien sovellusten "Tulostusasetukset"-ikkunan käytöstä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Désactiver le paramètrage de l'impression</short>
<long>Interdit à l'utilisateur de modifier les réglages de l'impression. Par exemple, cela désactivera l'accès aux boîtes de dialogue « Configuration de l'impression » de toutes les applications.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Desactivar a configuración de impresora</short>
<long>Impide que o usuario poida modificar os axustes de impresión. Por exemplo, isto poderá desactivar o acceso a todos os diálogos "Configurar impresión" de todas as aplicacións.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>છાપણી સુયોજનો નિષ્ક્રિય કરો</short>
<long>વપરાશકર્તાને છાપણી સુયોજનો સુધારવાથી બચાવો. દા.ત. આ કદાચ બધા કાર્યક્રમોના "છાપણી સુયોજનો" નિષ્ક્રિય કરશે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>Disable print setup</short>
<long>Prevent the user from modifying print settings. For example, this would disable access to all applications' "Print Setup" dialogs.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>मुद्रण सेटअप अक्षम करें</short>
<long>उपयोगकर्ता को मुद्रण विन्यास में परिवर्धन करने से रोकें. उदाहरण के लिए, यह सभी अनुप्रयोगों के "मुद्रण सेटअप" संवादों पर पहुँच को अक्षम कर देता है.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Onemogući postavljanje pisača</short>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Nyomtatóbeállítás letiltása</short>
<long>A felhasználó megakadályozása a nyomtatás beállításainak módosításában. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Nyomtatás beállításai" párbeszédablakaihoz.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Matikan setup cetakan</short>
<long>Mencegah pemakai untuk mengganti konfigurasi cetakan. Hal ini akan mematikan akses ke semua dialog "Atur Cetakan".</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disabilita impostazione stampa</short>
<long>Impedisce all'utente di modificare le impostazioni di stampa. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Imposta stampa" di tutte le applicazioni.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>印刷設定を利用不可にする</short>
<long>ユーザによる印刷設定の変更を不可にします。たとえば、これは全てのアプリケーションが提供する "印刷設定" ダイアログへのアクセスを利用できなくします。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>ბეჭდვის მორგების ამორთვა</short>
<long>მომხმარებლისთვის ბეჭდვის პარამეტრების მითითების აკრძალვა. მაგალითად, ამ შემთხვევაში გაუქმდება პროგრამებიდან "ბეჭდვის პარამეტრების" დიალოგის გამოყენების უფლება.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>인쇄 설정하지 않기</short>
<long>사용자가 인쇄 설정을 바꾸지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "인쇄 설정" 대화 상자에 접근하지 못하도록 합니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Atjungti spausdinimo nustaymus</short>
<long>Užkirsti kelią naudotojui keisti spausdinimo nustatymus. Pvz., naudojant šį nustatymą visose programose dialogas „Spausdinimo nustatymai“ bus neprieinamas.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Atslēgt drukāšanas iestatīšanu</short>
<long>Liegt lietotājiem iespēju modificēt printera iestatījumus. Piemēram, šis visās programmās deaktivizētu "Drukas iestatījumu" dialoglogu.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Оневозможи поставување за печатење</short>
<long>Спречи го корисникот да ги менува подесувањата за печатење. На пример, ова ќе го оневозможи пристапот до дијалогот за "Подесувањата за печатење" на сите апликации.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>പ്രിന്റ് സെറ്റപ്പ് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Хэвлэх тохиргоог идэвхгүйжүүлэх</short>
<long>Хэрэглэгч хэвлэх тохиргоо өөрчилөхөөс сэрэмжилэх. Жишээлбэл, Бүх програмын "Хэвлэх тохиргоо" диалог руу хандалт хаагдана.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Dekativer skriveroppsett</short>
<long>Hindre at bruker endrer innstillinger for skrivere. Dette vil for eksempel deaktivere tilgang til «Skriveroppsett»-dialoger i alle applikasjoner.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>छपाइ सेटअप असक्षम पार्नुहोस्</short>
<long>प्रयोगकर्तालाई छाप्न मिलान कार्यमा संशोधन गर्नबाट रोक्नुहोस् । उदाहरणका, लागि यसले संपूर्ण अनुप्रयोगहरु "सेटअप छाप्नुहोस् " संवादहरुलाई अक्षम बनाउँदछ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Afdrukinstellingen uitschakelen</short>
<long>De gebruiker verhinderen om de afdrukinstellingen aan te passen. Dit schakelt bijvoorbeeld de toegang uit tot de "Afdrukinstellingen"-dialoogvensters van alle toepassingen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kopla ut utskriftsoppsett</short>
<long>Hindra brukaren i å endra utskriftsinnstillingar. Dette vil til dømes hindra adgang til utskriftsoppsett-dialogane.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ମୂଦ୍ରଣ ବ୍ଯବସ୍ଥାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
<long>ବ୍ଯବହାରକାରୀକୁ ମୂଦ୍ରଣ ବିନ୍ଯାସ ବଦଳାଇବାରୁ ଅଟକାନ୍ତୁ. ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ, ଏହା ସବୁ ପ୍ରୟୋଗର "ମୂଦ୍ରଣ ବ୍ଯବସ୍ଥା" ସଂଳାପ ପାଇଁ ପ୍ରବେଶାନୂମତି ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଦେବ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਪਰਿੰਟਰ ਸੈੱਟਅੱਪ ਆਯੋਗ</short>
<long>ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟਰ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿਓ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਹਰੇਕ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈੱਟਅੱਪ" ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wyłączenie ustawień drukarki</short>
<long>Blokuje użytkownikowi możliwość modyfikacji ustawień drukowania. Na przykład, zablokuje dostęp we wszystkich programach do okna "Ustawienia drukowania".</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Desactivar a configuração de impressora</short>
<long>Impedir o utilizador de alterar as configurações da impressora. Por exemplo, desactivaria o acesso aos diálogos de "Configuração de Impressão" de todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Desabilitar configuração de impressão</short>
<long>Evita que o usuário modifique as configurações de impressão. Por exemplo, isso desabilitaria o acesso à caixa de diálogo "Configuração de Impressão" de todas as aplicações.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Dezactivare setări de tipărire</short>
<long>Previne schimbarea de către utilizator a setărilor de tipărire. De exemplu, se interzice astfel accesul la opţiunile de tipărire ale aplicaţiilor.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Отключить начтройку печати</short>
<long>Запрещает пользователю модификацию установок печати. Например, доступ к диалогу "Настройка печати" во всех приложениях будет отключён.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Deaktivovať nastavenie tlače</short>
<long>Nepovoliť používateľovi upravovať nastavenia tlače. Napríklad, toto by deaktivovalo prístup k dialógovým oknám "Nastavenie tlače" všetkých aplikácií.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Onemogoči nastavitve tiskanja</short>
<long>Uporabniku prepreči spreminjanje nastavitev tiskanja. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Nastavitve tiskanja".</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Ç'aktivo konfigurimin e printerit</short>
<long>Nuk lejon ndryshimin e rregullimeve të printerit nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Rregullimi i Printerit" të programeve.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Искључи подешавање штампе</short>
<long>Спречи корисника да мења подешавања штампе. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Подешавање штампе“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sr@Latn">
<short>Isključi podešavanje štampe</short>
<long>Spreči korisnika da menja podešavanja štampe. Na primer, ovo će onemogućiti pristup prozorčetu „Podešavanje štampe“ iz svakog programa.</long>
</locale>
<locale name="sr@ije">
<short>Онемогући подешавање штампе</short>
<long>Спријечи корисника да мења подешавања штампе. На пример, ово ће онемогућити приступ прозорчету „Подешавање штампе“ из сваког програма.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Inaktivera utskriftskonfiguration</short>
<long>Förhindra att användaren ändrar utskriftsinställningar. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Utskriftskonfiguration"-dialogfönster.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>அச்சிடும் அமைப்பை முடக்குக</short>
<long>பயனீட்டாளர் அச்சுப்பொறி அமைப்பை மாற்றுவதை தடுக்கும். உதாரணம் , இது அனைத்து பயன்பாட்டிலும் உள்ள "அச்சுப்பொறி அமைப்பு" உரையாடல் பெட்டியை செயலிழக்க செய்யும்</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>ปิดใช้การปรับแต่งการพิมพ์</short>
<long>ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ปรับแต่งการพิมพ์ ผลคือ เมนู "ปรับแต่งการพิมพ์" ในโปรแกรมต่างๆ จะใช้ไม่ได้ เป็นต้น</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Yazıcı yapılandırmayı iptal et</short>
<long>Kullanıcının yazıcı ayarlarını değiştirmesine izin verme. Örneğin, Tüm programlardaki "Yazıcı Ayarları"na erişim engellenecektir.</long>
</locale>
<locale name="tt">
<short>Bastıru caylawın sünderü</short>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Вимкнути налаштовування друку</short>
<long>Забороняє користувачу змінювати параметри друку. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Налаштовування друку" буде вимкнено у всіх програмах.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Vô hiệu hoá thiết lập in.</short>
<long>Ngăn cản người dùng hiệu chỉnh thiết lập máy in. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá truy cập hộp thoại « Thiết lập in » trong mọi ứng dụng.</long>
</locale>
<locale name="wa">
<short>Dismete l' apontiaedje del sicrirece</short>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Vala umiselo loshicilelo</short>
<long>Ikhusela umsebenzisi ekulungiseni useto lokushicilela. Umzekelo, oku kuya kuvala ufikelelo kuzo zonke iinkqubo' "Useto loShicilelo" iibhokisi.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>禁用打印设置</short>
<long>避免用户修改打印设置。例如,这将禁止访问全部应用程序的“打印设置”对话框。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>禁止更改列印設定</short>
<long>禁止用戶修改列印設定。譬如說,本設定會令所有應用軟件的「列印設定」對話方塊失效。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>禁止更改列印設定</short>
<long>禁止用戶修改列印設定。譬如說,本設定會令所有應用軟體的「列印設定」對話方塊失效。</long>
</locale>
</schema>
</schemalist>
</gconfschemafile>