|
Server : Apache/2.2.17 (Unix) mod_ssl/2.2.17 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 DAV/2 PHP/5.2.17 System : Linux localhost 2.6.18-419.el5 #1 SMP Fri Feb 24 22:47:42 UTC 2017 x86_64 User : nobody ( 99) PHP Version : 5.2.17 Disable Function : NONE Directory : /proc/21571/root/etc/gconf/gconf.xml.defaults/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj bo vključeno zaklepanje tipkovnice">
<longdesc>Ali naj bo vključeno zaklepanje tipkovnice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Dovoli odlaganje prelomov">
<longdesc>Ali je lahko zaslon za premor tipkanja preložen</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Čas preloma">
<longdesc>Število minut kolikor naj traja premor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Čas tipkanja">
<longdesc>Čas tipkanja v minutah, preden se začne premor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Izklopi vse zunanje izdelovalce pomanjšanih sličic">
<longdesc>Nastavi na true za izklop vseh zunanjih izdelovalcev pomanjšanih sličic, neodvisno od tega ali so vključeni ali izključeni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Zvoki za dogodke">
<longdesc>Ali naj se ob uporabniških dogodkih predvajajo zvoki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Vključi ESD (zvočni daemon)">
<longdesc>Vključi zagon strežnika za zvok.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Velikost kazalca">
<longdesc>Velikost kazalca, ki jo določa tema_kazalca.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Tema kazalca">
<longdesc>Ime teme kazalca. Uporabno samo s strežniki X, ki podpirajo Xcursor, npr. XFree86 4.3 in novejši.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Pisava kazalca">
<longdesc>Ime pisave kazalca. Če ni nastavljeno je uporabljena privzeta pisava. Ta vrednost se posreduje strežniku X le ob pričektu vsake seje, zato njeno spreminjanje med sejo ne bo imelo vpliva dokler se ne prijavite znova.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Najdi kazalec">
<longdesc>Osvetli trenutno mesto kazalca, kadar je pritisnjena in spuščena tipka Control</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Čas dvojnega klika">
<longdesc>Dolžina dvojnega klika</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Prag vlečenja">
<longdesc>Razdalja preden se začne vlečenje</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Prag premikanja">
<longdesc>Razdalja v pikslih, kolikor se mora premakniti kazalec preden je vključeno premikanje miške. Privzeta vrednost je -1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Enojni klik">
<longdesc>Pospeševalnik za premikanje miške. Privzeta vrednost je -1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Enojni klik">
<longdesc>Enojni klik za odpiranje ikon</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Usmerjenost gumbov miške">
<longdesc>Zamenjaj levi in desni gumb miške za levičarsko miško</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Zapomni si stanje NumLock">
<longdesc>Ko je možnost izbrana, si bo GNOME zapomnil stanje NumLock med sejami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Ime datoteke prikrojenega zvonca tipkovnice">
<longdesc>Ime datoteke zvonca, ki naj bo predvajan</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>možne vrednosti so "on", "off" in "custom"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Onemogoči nastavitve tiskanja">
<longdesc>Uporabniku prepreči spreminjanje nastavitev tiskanja. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Nastavitve tiskanja".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Onemogoči tiskanje">
<longdesc>Uporabniku prepreči tiskanje. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Natisni".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Onemogoči shranjevanje na disk">
<longdesc>Uporabniku prepreči shranjevanje datotek na disk. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Shrani kot".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Onemogoči ukazno vrstico">
<longdesc>Uporabniku prepreči dostop do terminala ali izvajanje določenih ukazov. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna "Zaženi program".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Prikaži meni 'Kontrolni znak Unicode'">
<longdesc>Ali naj kontekstni meni vnosov in pogledov besedila ponudi možnost vstavljanja kontrolnih znakov</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Prikaži meni 'Vhodne metode'">
<longdesc>Ali naj kontekstni meni vnosov in pogledov besedila ponudi možnost spreminjanja vhodne metode</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Pospeševalnik menijske vrstice">
<longdesc>Bližnjica tipk za odpiranje menijske vrstice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modul za GtkFileChooser">
<longdesc>Modul za uporabo kot model datotečnega sistema za gradnik GtkFileChooser. Možni vrednosti sta "gnome-vfs" in "gtk+".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Vrstica stanja na desni">
<longdesc>Ali naj se kazalnik vrstice stanja kaže na desni</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Uporabi prikorjeno pisavo">
<longdesc>Ali naj se uporabi prikrojena pisava v programih gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Enakopresledna pisava">
<longdesc>Ime enakopresledne pisave (stalne širine) za uporabo na krajih kot so terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Pisava dokumenta">
<longdesc>Ime privzete pisave za branje dokumentov</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Slog stanja GTK IM">
<longdesc>Ime vhodne metode GTK+ sloga stanja, uporabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Predvnosni slog GTK IM">
<longdesc>Ime vhodne metode GTK+ predvpisnega sloga, uprabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Privzeta pisava">
<longdesc>Ime privzete pisave, uporabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Tema Gtk+">
<longdesc>Ime privzete teme uporabljene s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Tema Gtk+">
<longdesc>Ime privzete teme uporabljene s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Ikonska tema">
<longdesc>Tema ikon, ki naj se uporabi za pult, nautilusa, itd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Čas utripanja kazalca">
<longdesc>Dolžina cikla utripanja kazalca, v milisekundah</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Utripanje kazalca">
<longdesc>Ali naj kazalec utripa</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Velikost ikon orodjarn">
<longdesc>To navaja velikost ikon prikazanih v orodjarnah</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Odcepljive orodjarne">
<longdesc>Ali lahko uporabnik odcepi orodjarne in jih premika okoli</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Menijska vrstica je odcepljiva">
<longdesc>Ali lahko uporabnik odcepi menijske vrstice in jih premika okoli</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Meniji imajo ikone">
<longdesc>Ali naj meniji kažejo ikono poleg predmeta menija</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Slog orodjarn">
<longdesc>Slog orodjarne. Možne vrednosti so "both", "both_horiz", "icons" in "text"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Lahko spremeni pospeševalnike">
<longdesc>Ali lahko uporabnik dinamično vpiše nov pospeševalnik, ko se nahaja nad aktivnim predmetom menija</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Meniji imajo vrstico za odcep">
<longdesc>Ali naj imajo meniji vrstico za odcep</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Vključi animacije">
<longdesc>Ali naj bodo prikazane animacije. Opomba: To je globalen ključ, saj spremeni obnašanja upravitelja oken, pulta, itd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Vključi dostopnost">
<longdesc>Ali naj imajo programi podporo za dostopnost</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Tema ikon datotek">
<longdesc>Tema za prikaz ikon datotek</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Vrsta senčenja barv">
<longdesc>Kako naj se senči barva ozadja. Možne vrednosti so "horizontal-gradient", "vertical-gradient", and "solid"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Drugotna barva">
<longdesc>Desna ali spobnja barva za risanje prelivov, ni uporalbjena pri barvi polnjenja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Prvotna barva">
<longdesc>Leva ali zgornja barva ob risanju prelivov, ali barva polnjenja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Prosojnost slike">
<longdesc>Prosojnost s katero naj se nariše slika ozadja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Ime slike">
<longdesc>Datoteka, ki naj se uporabi za ozadje namizja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Možnosti slike">
<longdesc>Določa kako naj se slika nastavljena kot wallpaper_filename izriše. Možne vrednosti so "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Riši ozadje namizja">
<longdesc>Naj gnome riše ozadje namizja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Zagon Programov pomožnih tehnologij">
<longdesc>Seznam programov za pomoč, ki naj se poženejo ob prijavi v namizje GNOME</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Zapiskaj, ko je pritisnjen spremenlink</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Izključi, če sta dve tipki pritisnjeni hkrati.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="najmanjši interval (v milisekundah)">
<longdesc>Ne sprejmi tipke kot pritisnjene, dokler ni pritisnjena @delay milisekund</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="začetni premor (v milisekundah)">
<longdesc>Koliko milisekund naj se počaka preden začnejo delovati tipke premikanja miške</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="kako dolgo pospeševati (v milisekundah)">
<longdesc>Koliko milisekund naj vzame za prehod iz 0 na najvišjo hitrost</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="pikslov na sekundo">
<longdesc>Koliko pikslov na sekundo naj se premika pri najvišji hitrosti</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="najmanjši interval (v milisekundah)">
<longdesc>Prezri večkratne pritiske iste tipke znotraj @delay milisekund</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Imena delovnih površin (opuščen)">
<longdesc>Seznam imen delovnih površin prvega upravitelja oken. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Število delovnih površin (opuščen)">
<longdesc>Število delovnih površin, ki naj jih uporabi upravitelj oken. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Uporabnikov upravitelj oken (opuščen)">
<longdesc>Upravitelj oken najprej za preizkus. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Rezervni upravitelj oken (opuščen)">
<longdesc>Rezervni upravitelj oken, če uporabnikovega upravitelja ni moč najti. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="Brskalnik razume klice upravljanja">
<longdesc>Ali privzet pregledovalnik pomoči sprejema URLje</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Pregledovalnik pomoči potrebuje terminal">
<longdesc>Ali privzet pregledovalnik pomoči za zagon potrebuje terminal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet pregledovalnik pomoči">
<longdesc>Privzet pregledovalnik pomoči</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Brskalnik razume klice upravljanja">
<longdesc>Ali privzet brskalnik razume upravljanje netscape</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Brskalnik potrebuje terminal">
<longdesc>Ali privzet brskalnik za zagon potrebuje terminal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet brskalnik">
<longdesc>Privzet brskalnik za vse URLje</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet pregledovalnik komponent:">
<longdesc>Program za pregledovanje datotek, ki za ogled zahtevajo komponento. Parameter %s bo zamenjan z URI-jem datoteke, parameter %c pa z IID komponente.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Argument ukaza za zagon privzetega terminala">
<longdesc>Argument ukaza, ki bo uporabljen za zagon privzetega terminala.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet terminal:">
<longdesc>Privzet terminal za uporabo programov, ki potrebujejo terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "h323"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "h323", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "h323"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "h323".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "callto"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "callto", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "callto"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "callto".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "aim"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "aim", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "aim"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "aim".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "mailto"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "mailto", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "mailto"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "mailto".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "https"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "https", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "https"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "https".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "http"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "http", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "http"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "http".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "man"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "man", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "man"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "man".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "info"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "info", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "info"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "info".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "ghelp"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "ghelp", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "ghelp"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "ghelp".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Poženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Resnično, če naj se ukaz za upravljanje URL-jev te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač URL-jev "trash"">
<longdesc>Ukaz za upravljanje URI-jev "trash", če je omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja URL-je "trash"">
<longdesc>Resnično, če naj ukaz naveden v ključu "command" upravlja URI-je "trash".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="system">
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Delovna skupina SMB">
<longdesc>Delovna skupina ali domena omrežja Windows, katere del je uporabnik. Za uveljavitev nastavitev nove delovne skupine bo morda potrebna ponovna prijava.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Dodatne domene za iskanje storitev DNS-SD">
<longdesc>Z vejico ločen seznam domen DNS-SD, ki naj bodo vidne na lokaciji "network:///".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Kako naj se prikaže lokalna storitev DNS-SD">
<longdesc>Možne vrednosti so "povezano", "loči" in "onemogočeno".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="URL za samodejno nastavitev proxy">
<longdesc>URL z vrednostmi za nastavitve proxyja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Vrata proxyja SOCKS">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa "/system/proxy/socks_host" strežnika proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja proxyja SOCKS">
<longdesc>Ime računalnika strežnika proxy SOCKS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Vrata proxyja FTP">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa "/system/proxy/ftp_host" strežnika proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja proxyja FTP">
<longdesc>Ime računalniak strežnika proxy FTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Vrata proxyja Varni HTTP">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa "/system/proxy/secure_host" strežnika proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja proxyja Varni HTTP">
<longdesc>Ime računalnika varnega strežnika proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Način nastavitev proxy">
<longdesc>Izberite način nastavitev proxyja. Podprte vrednosti so "brez", "ročno", "samodejno".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Gostitelj brez proxyja">
<longdesc>Ta ključ vsebuje seznam gostiteljev, s katerimi se vzpostavi neposredna povezava in preko proxyja (če je dejaven). Vrednosti so lahko imena gostiteljev, domene (z nadomestnimi znaki kot je *.foo.com), naslovi IP gostitelja (tako IPv4 kot tudi IPv6) in omrežni naslovi z omrežno masko (npr. 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Geslo proxyja HTTP">
<longdesc>Geslo za overovitev na proxyju HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Uporabniško ime proxyja HTTP">
<longdesc>Uporabniško ime za overovitev proxyju HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Overovi povezave strežnikov proxy">
<longdesc>Če resnično, povezave na strežnik proxy zahtevajo overovitev. Spustno polje za uporabniško ime in geslo določata "/system/http_proxy/authentication_user" in "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Vrata proxyja HTTP">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa "/system/http_proxy/host" strežnika proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja proxyja HTTP">
<longdesc>Ime računalniak strežnika proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Uporabi proxy HTTP">
<longdesc>Omogoči nastavitve proxy pri dostopu do HTTP preko interneta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="apps">
<dir name="metacity">
<dir name="keybinding_commands">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ukazi, ki naj se poženejo preko povezanih tipk">
<longdesc>Ključi /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N navajajo tipkovnične povezave, ki ustrezajo tem ukazom. Pritisk tipke za run_command_N bo izvedel ukaz command_N.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global_keybindings">
<entry name="run_command">
<local_schema short_desc="Poženi določen ukaz">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino pod to">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino nad to">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino na desni">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino na levi">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 12">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 11">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 10">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 9">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 8">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 7">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 6">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 5">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 4">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 3">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 2">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Preklopi na delovno površino 1">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Skrij vsa okna in daj fokus na namizje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels_backward">
<local_schema short_desc="Med pulti in namizjem se pomakni nazaj takoj">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels">
<local_schema short_desc="Premikaj se med pulti in namizjem takoj">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows_backward">
<local_schema short_desc="Nazaj med okno se pomakni takoj">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows">
<local_schema short_desc="Med okni se premikaj takoj">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels_backward">
<local_schema short_desc="Med pulti in namizjem se pomakni nazaj z vzkličnim oknom">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels">
<local_schema short_desc="Med pulti in namizjem se premikaj z vzkličnim oknom">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows_backward">
<local_schema short_desc="Premakni fokus nazaj med okni, ki uporabljajo prikaz vzkličnih oken">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows">
<local_schema short_desc="Med okni se premikaj z vzkličnim oknom">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_keybindings">
<entry name="maximize_horizontally">
<local_schema short_desc="Razpni okno vodoravno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximize_vertically">
<local_schema short_desc="Razpni okno navpično">
</local_schema>
</entry>
<entry name="lower">
<local_schema short_desc="Spusti okno pod druga">
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise">
<local_schema short_desc="Dvigni okno nad druga okna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_or_lower">
<local_schema short_desc="Dvigni obskurno okno, sicer spusti">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Prestavi okno eno delovno površino navzdol">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Premakni okno eno delovno površino navzgor">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Premakni okno eno delovno površino desno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Premakni okno eno delovno površino levo">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 12">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 11">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 10">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 9">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 8">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 7">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 6">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 5">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 4">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 3">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 2">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Premakni okno na delovno površino 1">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_on_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Preklopi ali je okno na vseh delovnih površinah">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_shaded">
<local_schema short_desc="Preklopi stanje senčenja">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_maximized">
<local_schema short_desc="Preklopi stanje razpetja">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_fullscreen">
<local_schema short_desc="Preklopi celozaslonski način">
</local_schema>
</entry>
<entry name="activate_window_menu">
<local_schema short_desc="Aktiviraj menu okna">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="workspace_names">
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Ime delovne površine">
<longdesc>Ime namizja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="disable_workarounds">
<local_schema short_desc="Izklopi dodatke, ki so potrebni za stare ali pokvarjene programe">
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Ni implementirano) Navigacija deluje v smislu programov, ne oken">
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Število delovnih površin">
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_font">
<local_schema short_desc="Pisava naziva okna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_uses_system_font">
<local_schema short_desc="V nazivih oken uporabi običajno sistemsko pisavo">
<longdesc>Če je true (resnično), prezri možnost titlebar_font in za naziv okna uporabi privzeto pisavo programov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Trenutna tema">
<longdesc>Tema določa izgled robov oken, naziva oken itd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Premor v milisekundah za možnost samodejnega dviga">
<longdesc>Časovni premor preden se okno dvigne, kadar je auto_raise nastavljen na "true". Premor je podan v tisočinkah sekunde.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise">
<local_schema short_desc="Samodejno dvigne fokusirano okno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_double_click_titlebar">
<local_schema short_desc="Dejanje ob dvojnem kliku na naziv okna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Način fokusiranja oken">
<longdesc>Način fokusiranja oken določa kako se okna aktivirajo. Možnosti so tri; "click" pomeni, da morajo biti okna za pridobitev fokusa kliknjena. "sloppy" pomeni, da se okna fokusiranja, ko gre v njih miška, in "mouse" pomeni, da se okna fokusirajo, ko gre v njih miška in odfokusirajo, ko jih ta zapusti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="button_layout">
<local_schema short_desc="Postavitev gumbov v okenskem nazivu">
<longdesc>Postavitev gumbov v nazivni vrstici okna. Vrednost mora biti niz, kot je "menu:minimize,maximize,close"; dvopičje loči levi kot okna od desnega in imena gumbov so ločena z vejico. Podvojeni gumbi niso dovoljeni. Neznana imena gumbov so tiho prezrta, tako, da se lahko v novih različicah Metacity doda nove gumbe brez, da bi se porušila kompatibilnost s starimi različicami</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Spremenilnik, ki naj se uporabi za dejanja klika na okno">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>