|
Server : Apache/2.2.17 (Unix) mod_ssl/2.2.17 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 DAV/2 PHP/5.2.17 System : Linux localhost 2.6.18-419.el5 #1 SMP Fri Feb 24 22:47:42 UTC 2017 x86_64 User : nobody ( 99) PHP Version : 5.2.17 Disable Function : NONE Directory : /etc/gconf/gconf.xml.defaults/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Engedélyezve legyen-e a billentyűzetzárolás vagy sem">
<longdesc>Engedélyezve legyen-e a billentyűzetzárolás vagy sem?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Szünetek felfüggeszthetők">
<longdesc>A gépelési szünet felfüggeszthető legyen-e?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Szünet ideje">
<longdesc>Ennyi percig tartson a gépelési szünet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Gépelési idő">
<longdesc>Gépelési idő szünet előtt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Minden külső előnézet-program kikapcsolása">
<longdesc>Állítsa igazra az összes külső előnézet-program kikapcsolásához, függetlenül attól, hogy ezek egyenként ki vagy be vannak-e kapcsolva.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Hangok az eseményekhez">
<longdesc>Legyen-e hanglejátszás felhasználói eseményekkor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="ESD engedélyezése">
<longdesc>Hangszerver elindításának engedélyezése.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Kurzor mérete">
<longdesc>A cursor_theme kulcs által hivatkozott kurzor mérete.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Kurzortéma">
<longdesc>A Kurzortéma neve. Csak az Xcursort támogató X kiszolgálók használják, mint például az XFree86 4.3 és újabbak.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Kurzor betűkészlete">
<longdesc>A kurzorbetűkészlet neve. Ha nincs beállítva, akkor az alapértelmezett betűkészletet használja. Ez az érték csak az egyes munkamenetek indításakor kerül átadásra az X-kiszolgálónak, így megváltoztatása egy munkamenet közepén semmilyen hatással sincs a következő bejelentkezésig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Mutató kiemelése">
<longdesc>Az egérmutató jelenlegi helyének kiemelése a Control billentyű lenyomásakor és felengedésekor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Dupla kattintás ideje">
<longdesc>A dupla kattintás hossza</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Húzás küszöbértéke">
<longdesc>Húzás indítása előtti távolság</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Mozgási küszöbérték">
<longdesc>Az a távolság képpontokban, amit az egérnek meg kell tennie, mielőtt a gyorsított egérmozgatás aktivizálódik. A -1 érték a rendszer alapértelmezése.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Egyszeres kattintás">
<longdesc>Gyorsítási szorzó az egér mozgatásához. A -1 érték a rendszer alapértelmezése.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Egyszeres kattintás">
<longdesc>Egyszeres kattintás az ikonok megnyitásához</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Egérgomb elhelyezkedése">
<longdesc>A bal és jobb egérgombok felcserélése balkezes egerekhez</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="A NumLock állapotának megjegyzése">
<longdesc>Ha be van állítva, a GNOME megjegyzi a NumLock LED állapotát a munkamenetek között.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Billentyűzetcsengő egyéni fájlneve">
<longdesc>A lejátszandó hangjelzés fájlneve</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>lehetséges értékek: "on" (be), "off" (ki), és "custom" (egyéni).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Nyomtatóbeállítás letiltása">
<longdesc>A felhasználó megakadályozása a nyomtatás beállításainak módosításában. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Nyomtatás beállításai" párbeszédablakaihoz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Nyomtatás letiltása">
<longdesc>A felhasználó megakadályozása a nyomtatásban. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Nyomtatás" párbeszédablakaihoz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Fájlok lemezre mentésének letiltása">
<longdesc>A felhasználó megakadályozása fájlok lemezre mentésében. Például, ez letiltja a hozzáférést az alkalmazások "Mentés másként" párbeszédablakaihoz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Parancssor letiltása">
<longdesc>A felhasználó megakadályozása a terminálhoz való hozzáférésben vagy egy végrehajtandó parancssor megadásában. Például, ez letiltja a hozzáférést a panel "Alkalmazás futtatása" párbeszédablakához.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Az "Unicode vezérlőkarakter" menü beszúrása">
<longdesc>A beviteli mezők és szövegnézetek felajánlják-e vezérlőkarakterek beszúrását?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="A "Bemeneti módszerek" menü megjelenítése">
<longdesc>A beviteli mezők és szövegnézetek helyi menüi felajánlják-e a beviteli módszer megváltoztatását?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Menüsor gyorsbillentyű">
<longdesc>Gyorsbillentyű a menüsor megnyitásához.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modul a GtkFileChooser-hez">
<longdesc>A GtkFileChooser elemhez fájlrendszermodellként használandó modul. Lehetséges értékek: "gnome-vfs" és "gtk+".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Állapotsor a jobb oldalon">
<longdesc>Megjelenítsen-e egy állapotsort a jobb oldalon?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Egyéni betűkészlet használata">
<longdesc>Használjon-e egyéni betűkészletet a gtk+ alkalmazásokban.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Monospace betűkészlet">
<longdesc>A terminálokhoz hasonló helyeken használandó monospace (rögzített szélességű) betűkészlet neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Dokumentum betűkészlete">
<longdesc>A dokumentumok olvasásához használt alapértelmezett betűkészlet neve</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="GTK beviteli mód állapot stílus">
<longdesc>A gtk+ által használt GTK+ beviteli mód állapotstílus neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="GTK beviteli mód előszerkesztési stílus">
<longdesc>A gtk+ által használt GTK+ beviteli mód előszerkesztési stílus neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Alapértelmezett betűkészlet">
<longdesc>A gtk+ által használt alapértelmezett betűkészlet neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Gtk+ téma">
<longdesc>A gtk+ által használt alapértelmezett téma neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Gtk+ téma">
<longdesc>A gtk+ által használt alapértelmezett téma neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Ikontéma">
<longdesc>A panel, nautilus, stb által használandó ikontéma.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Kurzor villogásának ideje">
<longdesc>A villogó kurzor ciklusának hossza ezredmásodpercben</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Villogó kurzor">
<longdesc>A kurzor villogjon-e</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Eszköztárikonok mérete">
<longdesc>Ez megadja az eszköztárakon megjelenített ikonok méretét</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Eszköztár leválasztható">
<longdesc>A felhasználó leválaszthatja és elmozdíthatja-e az eszköztárakat</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Menüsor leválasztható">
<longdesc>A felhasználó leválaszthatja és elmozdíthatja-e a menüsorokat</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="A menükben vannak ikonok">
<longdesc>A menükben megjelenjenek-e ikonok a menüelemek mellett</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Eszköztár stílusa">
<longdesc>Eszköztár stílusa. Lehetséges értékek: "both" (mindkettő), "both_horiz" (mindkettő vízszintesen), "icon" (ikon), és "text" (szöveg)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Megváltoztathatja a gyorsbillentyűket">
<longdesc>A felhasználó beüthet-e egy új gyorsbillentyűt egy aktív menüre mutatva?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="A menükben van leválasztó">
<longdesc>A menükben legyen-e leválasztó?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Animációk bekapcsolása">
<longdesc>Megjelenjenek-e az animációk. Megjegyzés: Ez egy globális kulcs, megváltoztatja az ablakkezelő, a panel, stb. viselkedését.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Kisegítő lehetőségek bekapcsolása">
<longdesc>Az alkalmazások támogassák-e a kisegítő lehetőségeket?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Fájlikon téma">
<longdesc>A fájlikonok megjelenítéséhez használandó téma</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Színárnyalat típusa">
<longdesc>Hogyan legyen árnyalva a háttérszín. Lehetséges értékek: "horizontal-gradient" (vízszintes színátmenet), "vertical-gradient" (függőleges színátmenet), és "solid" (egyszínű).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Másodlagos szín">
<longdesc>Színátmenet rajzolásánál a jobb vagy az alsó szín, egyszínű háttér esetén nem használt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Elsődleges szín">
<longdesc>Színátmenet rajzolásánál a bal vagy a felső szín, vagy az egyszínű háttér színe.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Kép átlátszósága">
<longdesc>A háttérkép rajzolásához használandó átlátszatlanság</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Kép fájlneve">
<longdesc>A háttérképként használandó fájl</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Kép beállításai">
<longdesc>Meghatározza a wallpaper_filename kulcsban beállított képernyővédő megjelenését. Lehetséges értékek: "none" (nincs) "wallpaper" (mozaik), "centered" (középre igazított),"scaled" (kifeszített), "stretched" (nyújtott).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Munkaasztal hátterének megjelenítése">
<longdesc>A GNOME megrajzolja-e az asztal hátterét</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Bejelentkezéskor elindítandó kisegítő alkalmazások">
<longdesc>Bejelentkezéskor elindítandó kisegítő alkalmazások listája</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Hangjelzés egy módosító megnyomásakor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Kikapcsolás két gomb egyidejű lenyomásakor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="minimális időköz ezredmásodpercben">
<longdesc>Ne fogadja el a billentyű lenyomását, hacsak nincs @delay ezredmásodpercig lenyomva</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="kezdő késleltetés ezredmásodpercben">
<longdesc>Hány másodpercet várjon mielőtt az egérmozgató billentyűk működni kezdenek</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="meddig gyorsítson, ezredmásodpercben">
<longdesc>Hány ezredmásodpercig tart a 0-ról maximális sebességre gyorsulás</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="képpont másodpercenként">
<longdesc>Hány képpontot mozduljon másodpercenként maximális sebességnél</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="minimális időköz ezredmásodpercben">
<longdesc>Ugyanazon billentyű többszöri lenyomásának figyelmen kívül hagyása @delay ezredmásodpercen belül</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="A munkaterületek nevei (elavult)">
<longdesc>Az első ablakkezelő munkaterületeinek neveit tartalmazó lista. Ez a kulcs a GNOME 2.12 óta elavultnak számít.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="A munkaterületek száma (elavult)">
<longdesc>Az ablakkezelő által használandó munkaterületek száma. Ez a kulcs a GNOME 2.12 óta elavultnak számít.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Felhasználói ablakkezelő (elavult)">
<longdesc>Az elsőként próbálandó ablakkezelő. Ez a kulcs a GNOME 2.12 óta elavultnak számít.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Tartalék ablakkezelő (elavult)">
<longdesc>Tartalék ablakkezelő, ha a felhasználói ablakkezelő nem használható. Ez a kulcs a GNOME 2.12 óta elavultnak számít.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="A böngésző távirányítható-e?">
<longdesc>Az alapértelmezett súgómegjelenítő elfogad-e URL-eket?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="A súgómegjelenítőnek szüksége van-e terminálra?">
<longdesc>Az alapértelmezett súgómegjelenítőnek szüksége van-e terminálra a futáshoz?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Alapértelmezett súgómegjelenítő">
<longdesc>Alapértelmezett súgómegjelenítő</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="A böngésző távirányítható-e?">
<longdesc>Az alapértelmezett böngésző távirányítható-e "netscape remote" segítségével?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="A böngészőnek szüksége van-e terminálra?">
<longdesc>Az alapértelmezett böngészőnek szüksége van-e terminálra a futáshoz?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Alapértelmezett böngésző">
<longdesc>Alapértelmezett böngésző minden URL-hez</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Alapértelmezett komponensnéző alkalmazás">
<longdesc>Az azon fájlok megtekintésére használt alkalmazás, amelyek megtekintéséhez egy összetevő szükséges. A %s paraméter a fájl URI-jére, a %c az összetevő IID-jére lesz cserélve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Az alapértelmezett terminál exec paramétere">
<longdesc>Az alapértelmezett terminálalkalmazásnál használandó exec paraméter.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Alapértelmezett terminál alkalmazás">
<longdesc>A terminált igénylő alkalmazásokhoz használandó alapértelmezett terminál.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""h323" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "h323" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "h323" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "h323" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""callto" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "callto" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "callto" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "callto" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""aim" URL-ek kezelője">
<longdesc>Az "aim" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e az "aim" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli az "aim" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""mailto" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "mailto" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "mailto" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "mailto" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""https" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "https" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "https" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "https" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""http" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "http" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "http" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "http" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""man" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "man" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "man" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "man" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""info" URL-ek kezelője">
<longdesc>Az "info" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e az "info" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli az "info" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""ghelp" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "ghelp" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "ghelp" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "ghelp" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Parancs futtatása terminálban">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancsnak terminálban kell futnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc=""trash" URL-ek kezelője">
<longdesc>A "trash" URL-ek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A megadott parancs kezelje-e a "trash" URL-eket">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a "command" kulcsban beállított parancs kezeli a "trash" URL-eket.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="system">
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="SMB-munkacsoport">
<longdesc>A Windows hálózati munkacsoport vagy tartomány, amelynek a felhasználó része. Egy új munkacsoport teljes életbe lépéséhez a felhasználónak lehet, hogy ki-, majd újra be kell jelentkeznie.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Extra tartományok a DNS-SD szolgáltatások kereséséhez">
<longdesc>A "network:///" helyen látható DNS-SD tartományok vesszővel elválasztott listája.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Hogyan jelenítse meg a helyi DNS-SD szolgáltatást">
<longdesc>Lehetséges értékek: "merged", "separate" és "disabled".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="Automatikus proxybeállítás URL-je">
<longdesc>A proxy beállításokat tartalmazó URL.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="SOCKS-proxy port">
<longdesc>A "/system/proxy/socks_host" kulcsban proxyként megadott gép portja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="SOCKS-proxy gépnév">
<longdesc>A socks-proxy gépneve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="FTP-proxy port">
<longdesc>A "/system/proxy/ftp_host" kulcsban proxyként megadott gép portja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="FTP-proxy gépnév">
<longdesc>Az FTP-proxy gépneve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Secure HTTP-proxy port">
<longdesc>A "/system/proxy/secure_host" kulcsban proxyként megadott gép portja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Secure HTTP-proxy gépnév">
<longdesc>A biztonságos HTTP-proxy gépneve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Proxybeállítás módja">
<longdesc>Válassza ki a proxybeállítás módját. Támogatott értékek: "none", "manual", "auto".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Proxy nélkül elérhető kiszolgálók">
<longdesc>Ez a kulcs azon kiszolgálók listáját tartalmazza, amelyekhez közvetlenül kapcsolódik, proxy használata nélkül (ha az aktív). Az értékek lehetnek kiszolgálónevek, tartományok (kezdő helyettesítő karakterek használhatóak, pl. *.akarmi.hu), IP-kiszolgálócímek (IPv4 és IPv6 egyaránt) és hálózati címek hálózati maszkkal (pl. 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="HTTP-proxy jelszó">
<longdesc>HTTP-proxy használatakor hitelesítéshez használandó jelszó.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="HTTP-proxy felhasználónév">
<longdesc>HTTP-proxy használatakor hitelesítéshez használandó felhasználónév.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Kapcsolatok hitelesítése a proxy kiszolgálókhoz">
<longdesc>Ha be van kapcsolva, akkor a proxy kiszolgálóhoz történő kapcsolódásokhoz hitelesítés szükséges. A felhasználónév/jelszó párost a "/system/http_proxy/authentication_user" és a "/system/http_proxy/authentication_password" adja meg.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="HTTP-proxy port">
<longdesc>A "/system/http_proxy/host" kulcsban proxyként megadott gép portja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="HTTP-proxy gépnév">
<longdesc>A HTTP-proxy gépneve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="HTTP-proxy használata">
<longdesc>Proxybeállítások bekapcsolása interneten keresztüli HTTP-eléréskor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="apps">
<dir name="yelp">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Betűkészlet rögzített szélességű szöveghez">
<longdesc>Betűkészlet rögzített szélességű szöveghez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Betűkészlet szöveghez">
<longdesc>Betűkészlet változó szélességű szöveghez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_fonts">
<local_schema short_desc="Rendszerbetűkészletek használata">
<longdesc>A rendszer alapértelmezett betűkészleteinek használata.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_caret">
<local_schema short_desc="Kurzor használata">
<longdesc>Billentyűzet-vezérelt kurzoros böngészés használata az oldalak megtekintésekor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="metacity">
<dir name="keybinding_commands">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="A billentyűkombinációkra válaszul futtatandó parancsok">
<longdesc>Az /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N határozza meg a billentyűkombinációkat, amelyek ezekhez a parancsokhoz tartoznak. A run_command_N-hez tartozó billentyűkombináció lenyomásakor végre lesz hajtva a command_N.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command_window_screenshot">
<local_schema short_desc="Az ablakról képernyőképet készítő parancs">
<longdesc>Az /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot kulcs definiálja azt a billentyűkombinációt, amely ezen beállítások által meghatározott parancsot hívja meg.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command_screenshot">
<local_schema short_desc="A képernyőkép-készítő parancs">
<longdesc>Az /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot kulcs definiálja azt a billentyűkombinációt, amely ezen beállítások által meghatározott parancsot hívja meg.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global_keybindings">
<entry name="run_command">
<local_schema short_desc="Megadott parancs futtatása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_terminal">
<local_schema short_desc="Terminál futtatása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_window_screenshot">
<local_schema short_desc="Képernyőkép készítése egy ablakról">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_screenshot">
<local_schema short_desc="Képernyőkép készítése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_run_dialog">
<local_schema short_desc="A panel futtatás párbeszédablakának megjelenítése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_main_menu">
<local_schema short_desc="A panelmenü megjelenítése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Átváltás a jelenlegi alatti munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Átváltás a jelenlegi feletti munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Átváltás a jobb oldali munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Átváltás a bal oldali munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Átváltás a 12. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Átváltás a 11. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Átváltás a 10. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Átváltás a 9. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Átváltás a 8. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Átváltás a 7. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Átváltás a 6. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Átváltás az 5. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Átváltás a 4. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Átváltás a 3. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Átváltás a 2. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Átváltás az 1. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Minden ablak elrejtése és fókusz a munkaasztalra">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels_backward">
<local_schema short_desc="Váltás hátrafelé a panelek és az asztal között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels">
<local_schema short_desc="Váltás a panelek és az asztal között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows_backward">
<local_schema short_desc="Váltás hátrafelé az ablakok között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows">
<local_schema short_desc="Váltás az ablakok között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_group_backward">
<local_schema short_desc="Váltás hátrafelé egy alkalmazás ablakai között felugró ablakkal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_group">
<local_schema short_desc="Váltás egy alkalmazás ablakai között felugró ablakkal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_group_backward">
<local_schema short_desc="Váltás hátrafelé egy alkalmazás ablakai között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_group">
<local_schema short_desc="Váltás egy alkalmazás ablakai között azonnal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels_backward">
<local_schema short_desc="Váltás hátrafelé a panelek és az asztal között felugró ablakkal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels">
<local_schema short_desc="Váltás a panelek és az asztal között felugró ablakkal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows_backward">
<local_schema short_desc="A fókusz mozgatása hátrafelé az ablakok között felugró ablaklista használatával">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows">
<local_schema short_desc="Váltás ablakok között felugró ablakkal">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_keybindings">
<entry name="maximize_horizontally">
<local_schema short_desc="Ablak vízszintes maximalizálása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximize_vertically">
<local_schema short_desc="Ablak függőleges maximalizálása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="lower">
<local_schema short_desc="Ablak más ablakok mögé küldése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise">
<local_schema short_desc="Ablak más ablakok elé hozása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_or_lower">
<local_schema short_desc="Fedett ablak előtérbe hozása, egyébként háttérbe küldés">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése egy munkaterülettel lejjebb">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése egy munkaterülettel feljebb">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a jobbra lévő munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a balra lévő munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 12. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 11. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 10. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 9. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 8. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 7. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 6. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése az 5. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 4. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 3. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése a 2. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése az 1. munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_on_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Ablak kirakása minden munkaterületre">
</local_schema>
</entry>
<entry name="begin_resize">
<local_schema short_desc="Ablak átméretezése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="begin_move">
<local_schema short_desc="Ablak áthelyezése">
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimize">
<local_schema short_desc="Ablak minimalizálása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="close">
<local_schema short_desc="Ablak bezárása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_shaded">
<local_schema short_desc="Felgördített állapot átváltása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="unmaximize">
<local_schema short_desc="Ablak eredeti mérete">
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximize">
<local_schema short_desc="Ablak maximalizálása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_maximized">
<local_schema short_desc="Maximalizált állapot átváltása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_above">
<local_schema short_desc="Mindig legfelül állapot átváltása">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_fullscreen">
<local_schema short_desc="Teljes képernyős üzemmód">
</local_schema>
</entry>
<entry name="activate_window_menu">
<local_schema short_desc="Ablakmenü aktiválása">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="workspace_names">
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Munkaterület neve">
<longdesc>A munkaterület neve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="disable_workarounds">
<local_schema short_desc="Azon hibás funkciók letiltása, amelyeket régi vagy hibás alkalmazások használnak">
<longdesc>Néhány alkalmazás a szabványokat olyan módon veszi semmibe, hogy az az ablakkezelő hibás viselkedését okozza. Ez a lehetőség a Metacityt kérlelhetetlenül helyes módba kapcsolja, amely sokkal konzisztensebb felhasználói felületet eredményez, feltéve hogy nem kell hibásan működő alkalmazásokat futtatnia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Nincs megvalósítva) A navigáció az alkalmazások és nem az ablakok szintjén működik">
<longdesc>Ha ez be van állítva, akkor a Metacity inkább az alkalmazások és nem az ablakok szintjén működik. A koncepció egy kicsit elvont, de összességében az alkalmazás alapú beállítás inkább Mac-es és kevésbé Windowsos. Ha fókuszba kerül valamelyik ablak az alkalmazás alapú módban, akkor az alkalmazás minden ablaka előtérbe kerül. Szintén ebben az üzemmódban a kattintások nem jutnak át más alkalmazások ablakain. Az alkalmazás alapú üzemmód azonban jelenleg nagyrészt nincs megvalósítva.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reduced_resources">
<local_schema short_desc="Ha ez be van állítva, a kisebb erőforrásigény érdekében a könnyű használhatóságból áldoz fel">
<longdesc>Ha ez be van állítva, akkor a metacity a felhasználónak kevesebb visszajelzést ad drótvázak használatával, animációk kikapcsolásával, vagy egyéb módon. Ez a használhatóság jelentős csökkentése sok felhasználó számára, de lehetővé teszi az örökölt alkalmazásoknak a működés folytatását és terminál kiszolgálóknak is hasznos engedmény lehet. Azonban a drótváz szolgáltatás ki van kapcsolva, ha az akadálymentesítés be van kapcsolva.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="compositing_manager">
<local_schema short_desc="Kompozíciókezelő">
<longdesc>Meghatározza, hogy a Metacity kompozíciókezelő-e.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Látható csengetés típusa">
<longdesc>Meghatározza, hogy a Metacity hogyan jelenítse meg látható módon, ha a rendszercsengő (esetleg másik alkalmazás "csengője") megszólal. Jelenleg két érvényes értéke van: a "fullscreen", amely teljes képernyős fekete-fehér villanását okozza illetve a "frame_flash", amely a címsor villanását okozza annál az alkalmazásnál, amely a jelzést kiváltotta. Ha ez az alkalmazás ismeretlen (amely általános az alapértelmezett "system beep" esetén), akkor a jelenleg aktív ablak címsora fog felvillanni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="audible_bell">
<local_schema short_desc="A rendszer pittyenése hallható">
<longdesc>Meghatározza, hogy az alkalmazások vagy a rendszer tudnak-e hallható csipogásokat kiadni, hasznos lehet a "visual_bell"-lel együtt alkalmazni, mert ennek segítségével lehetségesek a "néma csipogások" is.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell">
<local_schema short_desc=""Látható csipogás" engedélyezése">
<longdesc>Látható jelzést ad, amikor egy alkalmazás vagy a rendszer egy "csengést" vagy "sípolást" bocsát ki; hasznos a nagyothallók számára vagy hangos környezetben.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Munkaterületek száma">
<longdesc>A munkaterületek száma. Az értéknek nullánál nagyobbnak kell lennie, és van egyrögzített maximális érték, a munkaasztal használhatatlanná tételének megakadályozásához túl sok munkaterület véletlen beállításával.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_font">
<local_schema short_desc="Az ablak címsorának betűtípusa">
<longdesc>Betűkészlet-leíró karakterlánc, amely meghatározza az ablak címsorának betűkészletét. A leírás méret része csak akkor érvényesül, ha a titlebar_font_size opció értéke 0. Ez az opció le van tiltva, ha a titlebar_uses_desktop_font értéke igaz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_uses_system_font">
<local_schema short_desc="A rendszer szabvány betűtípusának használata az ablak címsorában">
<longdesc>Ha igazra van állítva, a titlebar_font opciót figyelmen kívül hagyja, és a szabvány alkalmazás betűkészletet használja az ablakok címsoraihoz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Jelenlegi téma">
<longdesc>A téma meghatározza az ablakkeretek, a címsor és sok más kinézetét.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Az automatikus előtérbe hozás opció késleltetése (ezredmásodpercben)">
<longdesc>Késleltetés (ezredmásodpercben) az ablak automatikus előtérbe hozása előtt, ha az auto_raise engedélyezett.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise">
<local_schema short_desc="Automatikusan előtérbe hozza az aktív ablakot">
<longdesc>Ha igazra van állítva és a fókuszmód a "sloppy" vagy "mouse" egyike, akkor a fókuszba került ablak automatikusan az előtérbe lesz hozva az auto_raise_delay kulcsban megadott késleltetés letelte után. Ez nem kapcsolódik az ablakra kattintáshoz annak előtérbe hozása érdekében, sem az ablakra mutatáshoz fogd és ejtsd művelet során.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_double_click_titlebar">
<local_schema short_desc="A címsoron való dupla kattintáskor bekövetkező esemény">
<longdesc>Ez az opció határozza meg, hogy mi történjen a címsoron való dupla kattintás esetén. Jelenleg érvényes opciók a "toggle_shade", amely hatására az ablak felgördül/legördül, illetve a "toggle_maximize", amely hatására teljes képernyős/ eredeti méretű lesz, "minimize", amely hatására kis méretű lesz az ablak és "none", amely nem hajt végre semmit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_on_click">
<local_schema short_desc="Az előtérbe hozás más felhasználói tevékenységek mellékhatása legyen-e">
<longdesc>Számos tevékenység (például kattintás az ügyfél területén, az ablak mozgatása vagy átméretezése) mellékhatásként előtérbe hozza az ablakot. Állítsa ezen kulcs értékét hamisra az előtérbe hozás és az egyéb felhasználói tevékenységek kettéválasztásához. Ha az érték hamis, az ablakok akkor is előtérbe hozhatók az alt+bal egérgombbal kattintással az ablakon, vagy normál kattintással az ablak dekorációin vagy különleges üzenetek, mint például az aktiválási kérések által. Jelenleg ez a lehetőség ki van kapcsolva kattintás-a-fókuszhoz módban.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_new_windows">
<local_schema short_desc="Új ablakok fókuszba kerülésének vezérlése">
<longdesc>Ez a beállítás az újonnan létrehozott ablakok fókuszba kerülésének irányítására biztosít további lehetőséget. Két lehetséges értéke van: a "smart" (intelligens) a felhasználó normál fókuszmódját alkalmazza, a "strict" (korlátozott) hatására pedig a terminálból indított ablakok nem kapnak fókuszt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Ablakfókusz módja">
<longdesc>Az ablakfókusz módja jelzi, hogy az ablakokat hogyan tehetőek aktívvá. Három lehetséges értéke van; "click" azt jelenti, hogy rá kell kattintani az adott ablakra hogy aktív legyen, "sloppy" azt jelenti, hogy az ablak aktív lesz, amint az egér az ablak fölé ér és a "mouse" azt jelenti, hogy az ablak aktív lesz, amint az egér az ablak fölé ér és nem lesz az, ha az egér elhagyja az ablakot.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="button_layout">
<local_schema short_desc="A gombok elrendezése az ablak címsorában">
<longdesc>A címsor gombjainak igazítása. Az értéknek szövegnek kell lennie, mint például "menu:minimize,maximize,close"; kettőspont választja el az ablak jobb és bal sarkát, a gombneveket pedig vesszők. Kettőzött gombok nem megengedettek. Az ismeretlen gombnevek jelzés nélkül figyelmen kívül lesznek hagyva, így a jövőbeli metacity verziókkal készült gombsorok visszafelé kompatibilisek maradnak.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Módosító, amellyel a módosított ablakra kattintás műveletek használhatók">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>